Usted buscó: filium (Latín - Noruego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Norwegian

Información

Latin

filium

Norwegian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Noruego

Información

Latín

ecce christo filium dei

Noruego

ecco il figlio di dio

Última actualización: 2014-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

de tribu ephraim osee filium nu

Noruego

for benjamins stamme palti, rafus sønn,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

de tribu aser sthur filium michahe

Noruego

for naftali stamme nahbi, vofsis sønn,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

de tribu nepthali naabbi filium vaphs

Noruego

for gads stamme ge'uel, makis sønn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

de quo ortus est nun qui habuit filium iosu

Noruego

hans sønn non, hans sønn josva.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si ergo videritis filium hominis ascendentem ubi erat priu

Noruego

det er Ånden som gjør levende, kjødet gagner intet; de ord som jeg har talt til eder, er ånd og er liv.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

de tribu ioseph sceptri manasse gaddi filium sus

Noruego

for dans stamme ammiel, gemallis sønn,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

verbum domini quod factum est ad iohel filium fatuhe

Noruego

herrens ord som kom til joel, petuels sønn:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et erit in die illa vocabo servum meum eliachim filium helcia

Noruego

og på den dag vil jeg kalle min tjener eljakim, hilkias' sønn,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cumque aaron spoliasset vestibus suis induit eis eleazarum filium eiu

Noruego

og moses tok av aron hans klær og lot eleasar, hans sønn, ta dem på, og aron døde der på toppen av fjellet; men moses og eleasar steg ned fra fjellet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

concepitque et peperit filium in senectute sua tempore quo praedixerat ei deu

Noruego

sara blev fruktsommelig og fødte abraham en sønn i hans alderdom på den fastsatte tid som gud hadde talt til ham om.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et adhibui mihi testes fideles uriam sacerdotem et zacchariam filium barachia

Noruego

og jeg vil ta mig sikre vidner, presten uria og sakarias, jeberekjas sønn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et tunc videbunt filium hominis venientem in nube cum potestate magna et maiestat

Noruego

og da skal de se menneskesønnen komme i skyen med kraft og megen herlighet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

concubina autem illius quam habebat in sychem genuit ei filium nomine abimelec

Noruego

og han hadde en medhustru som bodde i sikem; med henne fikk han også en sønn og kalte ham abimelek.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

at ubi venit plenitudo temporis misit deus filium suum factum ex muliere factum sub leg

Noruego

men da tidens fylde kom, utsendte gud sin sønn, født av en kvinne, født under loven,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

abraham pater noster nonne ex operibus iustificatus est offerens isaac filium suum super altar

Noruego

abraham, vår far, blev ikke han rettferdiggjort ved gjerninger, da han ofret sin sønn isak på alteret?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ait ad abiathar sacerdotem filium ahimelech adplica ad me ephod et adplicuit abiathar ephod ad davi

Noruego

og david sa til presten abjatar, akimeleks sønn: kom hit til mig med livkjortelen! da kom abjatar til david med livkjortelen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et adsumpsi iezoniam filium hieremiae filii absaniae et fratres eius et omnes filios eius et universam domum rechabitaru

Noruego

og jeg tok ja'asanja, sønn av jirmeja, sønn av habasinja, og hans brødre og alle hans sønner og hele rekabittenes slekt,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

loquere ad zorobabel filium salathihel ducem iuda et ad iesum filium iosedech sacerdotem magnum et ad reliquos populi dicen

Noruego

har nogen blandt eder som er blitt igjen, sett dette hus i dets første herlighet? og hvad synes i om det nu? er det ikke som ingenting i eders øine?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,925,189 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo