Usted buscó: nostrum (Latín - Noruego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Norwegian

Información

Latin

nostrum

Norwegian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Noruego

Información

Latín

panem nostrum supersubstantialem da nobis hodi

Noruego

gi oss idag vårt daglige brød;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

panem nostrum cotidianum da nobis cotidi

Noruego

gi oss hver dag vårt daglige brød;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nemo enim nostrum sibi vivit et nemo sibi moritu

Noruego

for ingen av oss lever for sig selv, og ingen dør for sig selv;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

itaque unusquisque nostrum pro se rationem reddet de

Noruego

så skal da hver av oss gjøre gud regnskap for sig selv.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et haec scribimus vobis ut gaudium nostrum sit plenu

Noruego

og dette skriver vi forat eders glede kan være fullkommen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

os nostrum patet ad vos o corinthii cor nostrum dilatatum es

Noruego

vår munn er oplatt mot eder, i korintiere, vårt hjerte har utvidet sig.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

benedicite gentes deum nostrum et auditam facite vocem laudis eiu

Noruego

han stiller havenes brusen, deres bølgers brusen og folkenes bulder.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

propterea maestum factum est cor nostrum ideo contenebrati sunt oculi nostr

Noruego

derfor er vårt hjerte sykt, derfor er våre øine blitt dimme,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ieiunavimus autem et rogavimus deum nostrum pro hoc et evenit nobis prosper

Noruego

så fastet vi og bad vår gud om hjelp, og han bønnhørte oss.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cognoscite fratrem nostrum timotheum dimissum cum quo si celerius venerit videbo vo

Noruego

vit at vår bror timoteus er gitt fri; sammen med ham vil jeg se eder, om han kommer snart.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

deo autem gratias qui dedit nobis victoriam per dominum nostrum iesum christu

Noruego

men gud være takk, som gir oss seier ved vår herre jesus kristus!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ad quod et vocavit vos per evangelium nostrum in adquisitionem gloriae domini nostri iesu christ

Noruego

som han kalte eder til ved vårt evangelium forat i skal vinne vår herre jesu kristi herlighet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

amen amen dico tibi quia quod scimus loquimur et quod vidimus testamur et testimonium nostrum non accipiti

Noruego

sannelig, sannelig sier jeg dig: vi taler det vi vet, og vi vidner det vi har sett, og i tar ikke imot vårt vidnesbyrd.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixeruntque ad samuhel ne cesses pro nobis clamare ad dominum deum nostrum ut salvet nos de manu philisthinoru

Noruego

og israels barn sa til samuel: hold ikke op med å rope for oss til herren vår gud at han vil frelse oss av filistrenes hånd!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

deus autem pacis qui eduxit de mortuis pastorem magnum ovium in sanguine testamenti aeterni dominum nostrum iesu

Noruego

men fredens gud, som i kraft av en evig pakts blod førte fårenes store hyrde, vår herre jesus, op fra de døde,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

lingent pulverem sicut serpens velut reptilia terrae proturbabuntur de aedibus suis dominum deum nostrum desiderabunt et timebunt t

Noruego

de skal slikke støv som ormen; som jordens kryp skal de gå bevende frem av sine borger; til herren vår gud skal de komme skjelvende og frykte for dig.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ad confirmanda corda vestra sine querella in sanctitate ante deum et patrem nostrum in adventu domini nostri iesu cum omnibus sanctis eius ame

Noruego

forat han kan styrke eders hjerter, så de blir ulastelige i hellighet for vår guds og faders åsyn, når vår herre jesus kommer med alle sine hellige!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

accedant et nuntient nobis quaecumque ventura sunt priora quae fuerint nuntiate et ponemus cor nostrum et sciemus novissima eorum et quae ventura sunt indicate nobi

Noruego

la dem* komme frem med dem og kunngjøre for oss hvad som skal hende! kunngjør hvad det er i tidligere har spådd, så vi kan akte på det og lære dets utfall å kjenne! eller la oss høre de tilkommende ting! / {* avgudene. jes 43, 9; 44, 7.}

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ecce sicut oculi servorum in manibus dominorum suorum sicut oculi ancillae in manibus dominae eius ita oculi nostri ad dominum deum nostrum donec misereatur nostr

Noruego

våre føtter står i dine porter, jerusalem!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et respondit sechenia filius iehihel de filiis helam et dixit ezrae nos praevaricati sumus in deum nostrum et duximus uxores alienigenas de populis terrae et nunc si est paenitentia israhel super ho

Noruego

da tok sekanja, jehiels sønn, av olams barn, til orde og sa til esras: vi har båret oss troløst at mot vår gud og tatt fremmede kvinner av de andre folk her i landet til hustruer; men ennu er det håp for israel i denne sak.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,736,123,913 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo