Usted buscó: repletus (Latín - Noruego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Norwegian

Información

Latin

repletus

Norwegian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Noruego

Información

Latín

homo natus de muliere brevi vivens tempore repletus multis miserii

Noruego

et menneske, født av en kvinne, lever en kort tid og mettes med uro.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tunc petrus repletus spiritu sancto dixit ad eos principes populi et seniore

Noruego

da sa peter til dem, fylt av den hellige Ånd: i folkets rådsherrer og israels eldste!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

habeo autem omnia et abundo repletus sum acceptis ab epafrodito quae misistis odorem suavitatis hostiam acceptam placentem de

Noruego

men nu har jeg fått alt og har overflod; jeg har fullt op efterat jeg av epafroditus har mottatt eders gave, en yndig duft, et offer til glede og velbehag for gud.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

repletus est ignominia pro gloria bibe tu quoque et consopire circumdabit te calix dexterae domini et vomitus ignominiae super gloriam tua

Noruego

du blir mettet med skam og ikke med ære; drikk også du og vis din forhud frem! begeret i herrens høire hånd skal i sin tid komme til dig, og dyp skam skal skjule din ære.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

iosue vero filius nun repletus est spiritu sapientiae quia moses posuit super eum manus suas et oboedierunt ei filii israhel feceruntque sicut praecepit dominus mos

Noruego

og josva, nuns sønn, var fylt med visdoms ånd, for moses hadde lagt sine hender på ham; og israels barn var lydige mot ham og gjorde som herren hadde befalt moses.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

gladius domini repletus est sanguine incrassatus est adipe de sanguine agnorum et hircorum de sanguine medullatorum arietum victima enim domini in bosra et interfectio magna in terra edo

Noruego

herrens sverd er fullt av blod, gjødd med fett, med blod av lam og bukker, med nyrefett av værer; for en offerslakting holder herren i bosra og en stor slakting i edoms land.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,742,921,284 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo