Usted buscó: amor vitae meae (Latín - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

amor vitae meae

Portugués

absentis amor vitae meae barbam et pectus

Última actualización: 2021-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

amor vitae

Portugués

o amor da minha vida

Última actualización: 2020-01-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

lux vitae meae

Portugués

luz da minha vida

Última actualización: 2020-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

missionem vitae meae

Portugués

la mission de ma vie

Última actualización: 2022-02-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

luna vitae meae es.

Portugués

você é a lua da minha vida.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

taedet animam meam vitae meae

Portugués

Última actualización: 2024-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ait berzellai ad regem quot sunt dies annorum vitae meae ut ascendam cum rege hierusale

Portugués

barzilai, porém, respondeu ao rei: quantos anos viverei ainda, para que suba com o rei a jerusalém.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

taedet animam meam vitae meae dimittam adversum me eloquium meum loquar in amaritudine animae mea

Portugués

tendo tédio � minha vida; darei livre curso � minha queixa, falarei na amargura da minha alma:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et idcirco taeduit me vitae meae videntem mala esse universa sub sole et cuncta vanitatem atque adflictionem spiritu

Portugués

pelo que aborreci a vida, porque a obra que se faz debaixo do sol me era penosa; sim, tudo é vaidade e desejo vão.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixit quoque rebecca ad isaac taedet me vitae meae propter filias heth si acceperit iacob uxorem de stirpe huius terrae nolo viver

Portugués

e disse rebeca a isaque: enfadada estou da minha vida, por causa das filhas de hete; se jacó tomar mulher dentre as filhas de hete, tais como estas, dentre as filhas desta terra, para que viverei?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vos semper fuerunt et erunt, sicut legere libro praeclara atque ardens amor est infinitus est ita semper usque ad finem vitae meae quando ab hoc mundo non sunt speciales ad me potes ne quidem cogitet quantum mihi te fuit

Portugués

vos semper fuerunt et erunt, sicut legere libro praeclara atque ardens amor est infinitus est ita semper usque ad finem vitae meae quando ab hoc mundo non sunt speciales ad me potes ne quidem cogitet quantum mihi te fuit

Última actualización: 2021-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,900,890 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo