Usted buscó: meridie (Latín - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Portuguese

Información

Latin

meridie

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

perrexitque abram vadens et ultra progrediens ad meridie

Portugués

depois continuou abrão o seu caminho, seguindo ainda para o sul.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et timebunt fortes tui a meridie ut intereat vir de monte esa

Portugués

e os teus valentes, ó temã, estarão atemorizados, para que do monte de esaú seja cada um exterminado pela matança.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et educet quasi lumen iustitiam tuam et iudicium tuum tamquam meridie

Portugués

a tua justiça é como os montes de deus, os teus juízos são como o abismo profundo. tu, senhor, preservas os homens e os animais.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

initium eius a summitate maris salsissimi et a lingua eius quae respicit meridie

Portugués

o seu termo meridional, partindo da extremidade do mar salgado, da baía que dá para o sul,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

unus scopulus prominens ad aquilonem ex adverso machmas et alter a meridie contra gaba

Portugués

um deles estava para o norte defronte de micmás, e o outro para o sul defronte de gibeá.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quia gaza destructa erit et ascalon in desertum azotum in meridie eicient et accaron eradicabitu

Portugués

pois gaza será desamparada, e asquelom assolada; asdode ao meio-dia será expelida, e ecrom desarraigada.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et erit in die illa dicit dominus occidet sol meridie et tenebrescere faciam terram in die lumini

Portugués

e sucederá, naquele dia, diz o senhor deus, que farei que o sol se ponha ao meio dia, e em pleno dia cobrirei a terra de trevas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

erantque civitates ab extremis partibus filiorum iuda iuxta terminos edom a meridie cabsehel et eder et iagu

Portugués

as cidades pertencentes � tribo dos filhos de judá, no extremo sul, para o lado de edom, são: cabzeel, eder, jagur,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

a meridie autem ex parte cariathiarim egreditur terminus contra mare et pervenit usque ad fontem aquarum neptho

Portugués

a sua fronteira meridional começa desde a extremidade de quiriate-jearim, e dali se estende até efrom, até a fonte das águas de neftoa;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sanctificate super eam bellum consurgite et ascendamus in meridie vae nobis quia declinavit dies quia longiores factae sunt umbrae vesper

Portugués

preparai a guerra contra ela; levantai-vos, e subamos ao meio-dia. ai de nós! que ja declina o dia, que já se vão estendendo as sombras da tarde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

amalech habitat in meridie hettheus et iebuseus et amorreus in montanis chananeus vero moratur iuxta mare et circa fluenta iordani

Portugués

então calebe, fazendo calar o povo perante moisés, disse: subamos animosamente, e apoderemo-nos dela; porque bem poderemos prevalecer contra ela.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

erunt autem suburbana civitatis ad aquilonem ducenti quinquaginta et in meridie ducenti quinquaginta et ad orientem ducenti quinquaginta et ad mare ducenti quinquagint

Portugués

os arrabaldes, que a cidade terá, serão para o norte de duzentas e cinqüenta canas, e para o sul de duzentas e cinqüenta, e para o oriente de duzentas e cinqüenta, e para o ocidente de duzentas e cinqüenta.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et constituit decem bases quinque ad dexteram partem templi et quinque ad sinistram mare autem posuit ad dexteram partem templi contra orientem ad meridie

Portugués

e pôs cinco bases � direita da casa, e cinco � esquerda; porém o mar pôs ao lado direito da casa para a banda do oriente, na direção do sul.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et inclinatur circumiens contra mare a meridie montis qui respicit bethoron contra africum suntque exitus eius in cariathbaal quae vocatur et cariathiarim urbem filiorum iuda haec est plaga contra mare et occidente

Portugués

e vai este termo virando, pelo lado ocidental, para o sul desde o monte que está defronte de bete-horom; e chega a quiriate-baal (que é quiriate-jearim), cidade dos filhos de judá. esta é a sua fronteira ocidental.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cum abieris hodie a me invenies duos viros iuxta sepulchrum rachel in finibus beniamin in meridie dicentque tibi inventae sunt asinae ad quas ieras perquirendas et intermissis pater tuus asinis sollicitus est pro vobis et dicit quid faciam de filio me

Portugués

quando te apartares hoje de mim, encontrarás dois homens junto ao sepulcro de raquel, no termo de benjamim, em zelza, os quais te dirão: acharam-se as jumentas que foste buscar, e eis que já o teu pai deixou de pensar nas jumentas, e anda aflito por causa de ti, dizendo: que farei eu por meu filho?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,334,030 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo