Usted buscó: non enim cogitationes meae cogitationes ves... (Latín - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

non enim cogitationes meae cogitationes vestrae

Portugués

Última actualización: 2023-09-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non enim cogitationes meae cogitationes vestrae neque viae vestrae viae meae dicit dominu

Portugués

porque os meus pensamentos não são os vossos pensamentos, nem os vossos caminhos os meus caminhos, diz o senhor.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ut non circumveniamur a satana non enim ignoramus cogitationes eiu

Portugués

porque não ignoramos as suas maquinações.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dies mei transierunt cogitationes meae dissipatae sunt torquentes cor meu

Portugués

os meus dias passaram, malograram-se os meus propósitos, as aspirações do meu coração.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

idcirco cogitationes meae variae succedunt sibi et mens in diversa rapitu

Portugués

ora, os meus pensamentos me fazem responder, e por isso eu me apresso.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non enim possumus quae vidimus et audivimus non loqu

Portugués

pois nós não podemos deixar de falar das coisas que temos visto e ouvido.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non enim in sermone est regnum dei sed in virtut

Portugués

porque o reino de deus não consiste em palavras, mas em poder.

Última actualización: 2023-11-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Latín

non enim habemus hic manentem civitatem sed futuram inquirimu

Portugués

porque não temos aqui cidade permanente, mas buscamos a vindoura.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

caph non enim humiliavit ex corde suo et abiecit filios homini

Portugués

porque não aflige nem entristece de bom grado os filhos dos homens.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ipse erit salvator meus non enim veniet in conspectu eius omnis hypocrit

Portugués

também isso será a minha salvação, pois o ímpio não virá perante ele.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et reducamus arcam dei nostri ad nos non enim requisivimus eam in diebus sau

Portugués

e tornemos a trazer para nós a arca do nosso deus; porque não a buscamos nos dias de saul.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

eice ancillam hanc et filium eius non enim erit heres filius ancillae cum filio meo isaa

Portugués

pelo que disse a abraão: deita fora esta serva e o seu filho; porque o filho desta serva não será herdeiro com meu filho, com isaque.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

euntes autem discite quid est misericordiam volo et non sacrificium non enim veni vocare iustos sed peccatore

Portugués

ide, pois, e aprendei o que significa: misericórdia quero, e não sacrifícios. porque eu não vim chamar justos, mas pecadores.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ait mihi dominus dic ad eos nolite ascendere neque pugnetis non enim sum vobiscum ne cadatis coram inimicis vestri

Portugués

e disse-me o senhor: dize-lhes: não subais nem pelejeis, pois não estou no meio de vós; para que não sejais feridos diante de vossos inimigos.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

alii autem discipuli navigio venerunt non enim longe erant a terra sed quasi a cubitis ducentis trahentes rete pisciu

Portugués

mas os outros discípulos vieram no barquinho, puxando a rede com os peixes, porque não estavam distantes da terra senão cerca de duzentos côvados.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non enim sunt naturaliter dii, quicumque sunt facti atque conditi ex patre per filium dono spiritus sancti.

Portugués

de fato, não são naturalmente deuses, aqueles que foram formados e criados do pai pelo filho, mediante o dom do espírito santo.

Última actualización: 2017-07-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dixerunt venite et cogitemus contra hieremiam cogitationes non enim peribit lex a sacerdote neque consilium a sapiente nec sermo a propheta venite et percutiamus eum lingua et non adtendamus ad universos sermones eiu

Portugués

então disseram: vinde, e maquinemos projetos contra jeremias; pois não perecerá a lei do sacerdote, nem o conselho do sábio, nem a palavra do profeta. vinde, e firâmo-lo com a língua, e não atendamos a nenhuma das suas palavras.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,567,015 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo