Usted buscó: sacerdoti (Latín - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Portuguese

Información

Latin

sacerdoti

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

quam offeres domino tradens manibus sacerdoti

Portugués

então trarás ao senhor a oferta de cereais que for feita destas coisas; e será apresentada ao sacerdote, o qual a levará ao altar.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dabis eam eleazaro sacerdoti quia primitiae domini sun

Portugués

da sua metade o tomareis, e o dareis a eleazar, o sacerdote, para a oferta alçada do senhor.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quicumque ergo maculatus fuerit lepra et separatus ad arbitrium sacerdoti

Portugués

leproso é aquele homem, é imundo; o sacerdote certamente o declarará imundo; na sua cabeça está a praga.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

armus quoque dexter de pacificorum hostiis cedet in primitias sacerdoti

Portugués

e dos sacrifícios das vossas ofertas pacíficas, dareis a coxa direita ao sacerdote por oferta alçada.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

hii quaesierunt scripturam genealogiae suae et non invenerunt et eiecti sunt de sacerdoti

Portugués

estes procuraram o seu registro entre os que estavam arrolados nas genealogias, mas não foi encontrado; pelo que, por imundos, foram excluídos do sacerdócio;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

artarxersis rex regum ezrae sacerdoti scribae legis dei caeli doctissimo salute

Portugués

artaxerxes, rei dos reis, ao sacerdote esdras, escriba da lei do deus do céu: saudações.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et cum esset petrus in atrio deorsum venit una ex ancillis summi sacerdoti

Portugués

ora, estando pedro em baixo, no átrio, chegou uma das criadas do sumo sacerdote

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

hic est cultus familiae gersonitarum in tabernaculo foederis eruntque sub manu ithamar filii aaron sacerdoti

Portugués

este é o serviço das famílias dos filhos dos gersonitas na tenda da revelação; e o seu trabalho estará sob a direção de itamar, filho de arão, o sacerdote.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et octavo die offeret pro se sacerdoti duos turtures vel duos pullos columbae ad ostium tabernaculi testimoni

Portugués

ao oitavo dia tomará para si duas rolas, ou dois pombinhos, e os trará ao sacerdote, � porta da tenda da revelação.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et abiit helcana ramatha in domum suam puer autem erat minister in conspectu domini ante faciem heli sacerdoti

Portugués

então elcana se retirou a ramá, � sua casa. o menino, porém, ficou servindo ao senhor perante e sacerdote eli.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

erant sacerdoti madian septem filiae quae venerunt ad hauriendas aquas et impletis canalibus adaquare cupiebant greges patris su

Portugués

o sacerdote de midiã tinha sete filhas, as quais vieram tirar água, e encheram os tanques para dar de beber ao rebanho de seu pai.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dabitque eos sacerdoti qui primum offerens pro peccato retorquebit caput eius ad pinnulas ita ut collo hereat et non penitus abrumpatu

Portugués

e os trará ao sacerdote, o qual oferecerá primeiro aquele que é para a oferta pelo pecado, e com a unha lhe fenderá a cabeça junto ao pescoço, mas não o partirá;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

etiam antequam adolerent adipem veniebat puer sacerdotis et dicebat immolanti da mihi carnem ut coquam sacerdoti non enim accipiam a te carnem coctam sed cruda

Portugués

também, antes de queimarem a gordura, vinha o servo do sacerdote e dizia ao homem que sacrificava: dá carne de assar para o sacerdote; porque não receberá de ti carne cozida, mas crua.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et primitiva omnium primogenitorum et omnia libamenta ex omnibus quae offeruntur sacerdotum erunt et primitiva ciborum vestrorum dabitis sacerdoti ut reponat benedictionem domui sua

Portugués

igualmente as primícias de todos os primeiros frutos de tudo, e toda oblação de tudo, de todas as vossas oblações, serão para os sacerdotes; também as primeiras das vossas massas dareis ao sacerdote, para fazer repousar uma bênção sobre a vossa casa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et respondit david sacerdoti et dixit ei equidem si de mulieribus agitur continuimus nos ab heri et nudius tertius quando egrediebamur et fuerunt vasa puerorum sancta porro via haec polluta est sed et ipsa hodie sanctificabitur in vasi

Portugués

e respondeu davi ao sacerdote, e lhe disse: sim, em boa fé, as mulheres se nos vedaram há três dias; quando eu saí, os vasos dos mancebos também eram santos, embora fosse para uma viagem comum; quanto mais ainda hoje não serão santos os seus vasos?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

abiathar quoque sacerdoti dixit rex vade in anathot ad agrum tuum es quidem vir mortis sed hodie te non interficiam quia portasti arcam domini dei coram david patre meo et sustinuisti laborem in omnibus in quibus laboravit pater meu

Portugués

também a abiatar, o sacerdete, disse o rei: vai para anatote, para os teus campos, porque és homem digno de morte; porém hoje não te matarei, porquanto levaste a arca do senhor deus diante de davi, meu pai, e porquanto participaste de todas as aflições de meu pai.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

praecepit quoque rex ahaz uriae sacerdoti dicens super altare maius offer holocaustum matutinum et sacrificium vespertinum et holocaustum regis et sacrificium eius et holocaustum universi populi terrae et sacrificia eorum et libamina eorum et omnem sanguinem holocausti et universum sanguinem victimae super illud effundes altare vero aeneum erit paratum ad voluntatem mea

Portugués

e o rei acaz ordenou a urias, o sacerdote, dizendo: no grande altar queima o holocausto da manhã, como também a oferta de cereais da noite, o holocausto do rei e a sua oferta de cereais, o holocausto de todo o povo da terra, a sua oferta de cereais e as suas libações; e todo o sangue dos holocaustos, e todo o sangue dos sacrifícios espargirás nele; porém o altar de bronze ficará ao meu dispor para nele inquirir.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,271,421 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo