Usted buscó: scientiae (Latín - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Portuguese

Información

Latin

scientiae

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

morum scientiae

Portugués

Última actualización: 2021-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

scientiae mariae placent.

Portugués

maria gosta de ciências.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

magistra scientiae biologicae sonia vocatur.

Portugués

a professora de biologia se chama sônia.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in quo sunt omnes thesauri sapientiae et scientiae abscondit

Portugués

no qual estão escondidos todos os tesouros da sabedoria e da ciência.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

implevitque eum spiritu dei sapientiae et intellegentiae et scientiae omni doctrin

Portugués

para inventar obras artísticas, para trabalhar em ouro, em prata e em bronze,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

timor domini principium scientiae sapientiam atque doctrinam stulti despiciun

Portugués

o temor do senhor é o princípio do conhecimento; mas os insensatos desprezam a sabedoria e a instrução.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

eruditorem insipientium magistrum infantium habentem formam scientiae et veritatis in leg

Portugués

instruidor dos néscios, mestre de crianças, que tens na lei a forma da ciência e da verdade;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

scire etiam supereminentem scientiae caritatem christi ut impleamini in omnem plenitudinem de

Portugués

e conhecer o amor de cristo, que excede todo o entendimento, para que sejais cheios até a inteira plenitude de deus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

o altitudo divitiarum sapientiae et scientiae dei quam inconprehensibilia sunt iudicia eius et investigabiles viae eiu

Portugués

Ó profundidade das riquezas, tanto da sabedoria, como da ciência de deus! quão insondáveis são os seus juízos, e quão inescrutáveis os seus caminhos!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

alii quidem per spiritum datur sermo sapientiae alii autem sermo scientiae secundum eundem spiritu

Portugués

porque a um, pelo espírito, é dada a palavra da sabedoria; a outro, pelo mesmo espírito, a palavra da ciência;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

de ligno autem scientiae boni et mali ne comedas in quocumque enim die comederis ex eo morte morieri

Portugués

mas da árvore do conhecimento do bem e do mal, dessa não comerás; porque no dia em que dela comeres, certamente morrerás.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et requiescet super eum spiritus domini spiritus sapientiae et intellectus spiritus consilii et fortitudinis spiritus scientiae et pietati

Portugués

e repousará sobre ele o espírito do senhor, o espírito de sabedoria e de entendimento, o espírito de conselho e de fortaleza, o espírito de conhecimento e de temor do senhor.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quoniam deus qui dixit de tenebris lucem splendescere qui inluxit in cordibus nostris ad inluminationem scientiae claritatis dei in facie christi ies

Portugués

porque deus, que disse: das trevas brilhará a luz, é quem brilhou em nossos corações, para iluminação do conhecimento da glória de deus na face de cristo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

produxitque dominus deus de humo omne lignum pulchrum visu et ad vescendum suave lignum etiam vitae in medio paradisi lignumque scientiae boni et mal

Portugués

e o senhor deus fez brotar da terra toda qualidade de árvores agradáveis � vista e boas para comida, bem como a árvore da vida no meio do jardim, e a árvore do conhecimento do bem e do mal.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,742,909,936 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo