Usted buscó: separatum (Latín - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Portuguese

Información

Latin

separatum

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

separatum est convivium eorum fornicatione fornicati sunt dilexerunt adferre ignominiam protectores eiu

Portugués

acabando eles de beber, lançam-se � luxúria; certamente os seus príncipes amam a vergonha.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

latitudo autem ante faciem domus et eius quod erat separatum contra orientem centum cubitoru

Portugués

e a largura da dianteira do templo, e do lugar separado que olha para o oriente, cem côvados.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et mensus est domus longitudinem centum cubitorum et quod separatum erat aedificium et parietes eius longitudinis centum cubitoru

Portugués

assim mediu o templo, do comprimento de cem côvados, como também o lugar separado, e o edifício, e as suas paredes, cem côvados de comprimento.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et separatum est semen filiorum israhel ab omni filio alienigena et steterunt et confitebantur peccata sua et iniquitates patrum suoru

Portugués

e os da linhagem de israel se apartaram de todos os estrangeiros, puseram-se em pé e confessaram os seus pecados e as iniquidades de seus pais.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

secundum ostia gazofilaciorum quae erant in via respiciente ad notum ostium in capite viae quae via erat ante vestibulum separatum per viam orientalem ingredientibu

Portugués

e conforme eram as portas das câmaras que davam para o sul, era também a porta no topo do caminho, isto é, do caminho bem em frente do muro � direita para quem entra.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et mensus est longitudinem aedificii contra faciem eius quod erat separatum ad dorsum ekthetas ex utraque parte centum cubitorum et templum interius et vestibula atri

Portugués

também mediu o comprimento do edifício, diante do lugar separado, que estava por detrás, e as suas galerias de um e de outro lado, cem côvados. a nave do templo, a câmara interior, e o vestíbulo do átrio eram forrados;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et aedificium quod erat separatum versumque ad viam respicientem ad mare latitudinis septuaginta cubitorum paries autem aedificii quinque cubitorum latitudinis per circuitum et longitudo eius nonaginta cubitoru

Portugués

era também o edifício que estava diante do lugar separado, ao lado que olha para o ocidente, da largura de setenta côvados; e a parede do edifício era de cinco côvados de largura em redor, e o seu comprimento de noventa côvados.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dixit ad me gazofilacia aquilonis et gazofilacia austri quae sunt ante aedificium separatum haec sunt gazofilacia sancta in quibus vescuntur sacerdotes qui adpropinquant ad dominum in sancta sanctorum ibi ponent sancta sanctorum et oblationem pro peccato et pro delicto locus enim sanctus es

Portugués

então me disse: as câmaras do norte, e as câmaras do sul, que estão diante do lugar separado, são câmaras santas, em que os sacerdotes que se chegam ao senhor comerão as coisas santíssimas. ali porão as coisas santíssimas, as ofertas de cereais, as ofertas pelo pecado, e as ofertas pela culpa; porque o lugar é santo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,984,137 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo