Usted buscó: valet ne (Latín - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Portuguese

Información

Latin

valet ne

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

ne

Portugués

ver

Última actualización: 2020-11-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

lovi ne

Portugués

not even to jupiter,

Última actualización: 2021-08-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ne obliviscaris

Portugués

para que não te esqueças das coisas

Última actualización: 2020-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ne mors separat

Portugués

nem a morte nos separa

Última actualización: 2024-04-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ne agito oppeto

Portugués

para que eu não pense em oppeto

Última actualización: 2020-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

metuo ne pluat.

Portugués

temo que chova.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ne, quaeso, dicant

Portugués

dizer

Última actualización: 2020-08-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

videte ne quis sciat

Portugués

videte ne quis sciat

Última actualización: 2022-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ne loquaris rex hoc modo.

Portugués

o rei não deveria dizer isso.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ne recte deorsum suffodito

Portugués

Última actualización: 2021-01-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sī īra valet, Ō mī fīlī, saepe errāmus et poenās damus

Portugués

vemos

Última actualización: 2023-05-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ne in aeternum irascaris nobis

Portugués

poupar o seu povo

Última actualización: 2019-12-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ne timeas guiame tecum sum ego

Portugués

eu estou sempre com você

Última actualización: 2020-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ad urbem ivit ne patrem videret.

Portugués

ele foi à cidade para que não visse o pai.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et praecepit eis ne manifestum eum faceren

Portugués

e advertiu-lhes que não o dessem a conhecer;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quod tibi fieri non vis alteri ne feceris

Portugués

Última actualización: 2024-04-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

marce praecare jesmn ne simus doemonis oesu

Portugués

Última actualización: 2023-06-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

"gratias." "ne sollicitata sis."

Portugués

"obrigada." "não se preocupe."

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et propinabatis nazarenis vino et prophetis mandabatis dicentes ne propheteti

Portugués

mas vós aos nazireus destes vinho a beber, e aos profetas ordenastes, dizendo: não profetizeis.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixitque ei david da mihi locum areae tuae ut aedificem in ea altare domini ita ut quantum valet argenti accipias et cesset plaga a popul

Portugués

então disse davi a ornã: dá-me o lugar da eira pelo seu valor, para eu edificar nele um altar ao senhor, para que cesse esta praga de sobre o povo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,732,315 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo