Usted buscó: vis et honore (Latín - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

vis et honore

Portugués

forjados na guerra

Última actualización: 2022-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vi et honore

Portugués

Última actualización: 2023-06-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vis et honor

Portugués

força

Última actualización: 2013-11-13
Frecuencia de uso: 12
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

in ali vis et virtus

Portugués

latin

Última actualización: 2022-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vis et honor usqve ad finem

Portugués

vsqve até o fim da força, e honra,

Última actualización: 2020-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

adferte domino patriae gentium adferte domino gloriam et honore

Portugués

porque ele é o nosso deus, e nós povo do seu pasto e ovelhas que ele conduz. oxalá que hoje ouvísseis a sua voz:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

minuisti eum paulo minus ab angelis gloria et honore coronasti eu

Portugués

deste-lhe domínio sobre as obras das tuas mãos; tudo puseste debaixo de seus pés:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

minuisti eum paulo minus ab angelis gloria et honore coronasti eum et constituisti eum super opera manuum tuaru

Portugués

fizeste-o um pouco menor que os anjos, de glória e de honra o coroaste,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

eum autem qui modico quam angeli minoratus est videmus iesum propter passionem mortis gloria et honore coronatum ut gratia dei pro omnibus gustaret morte

Portugués

vemos, porém, aquele que foi feito um pouco menor que os anjos, jesus, coroado de glória e honra, por causa da paixão da morte, para que, pela graça de deus, provasse a morte por todos.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cumque introisset filia ipsius herodiadis et saltasset et placuisset herodi simulque recumbentibus rex ait puellae pete a me quod vis et dabo tib

Portugués

entrou a filha da mesma herodias e, dançando, agradou a herodes e aos convivas. então o rei disse � jovem: pede-me o que quiseres, e eu to darei.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,390,363 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo