Usted buscó: vocare pulvere (Latín - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

vocare pulvere

Portugués

Última actualización: 2023-07-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

pulvere

Portugués

ex pulvere

Última actualización: 2022-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ex pulvere

Portugués

do pó, e não fazer nada laboramis

Última actualización: 2020-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

scio eum vocare.

Portugués

eu sei que ele está chamando.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vocare ad regnum

Portugués

chamado ao serviço

Última actualización: 2021-07-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non est pulvere palma

Portugués

there is no palm dust

Última actualización: 2022-05-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ecce nunc in pulvere dormiam

Portugués

Última actualización: 2023-06-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ex pulvere et nihil laboramis

Portugués

from the dust, and to do nothing laboramis

Última actualización: 2021-08-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non veni vocare iustos sed peccatores in paenitentia

Portugués

eu não vim chamar justos, mas pecadores, ao arrependimento.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ioth ponet in pulvere os suum si forte sit spe

Portugués

ponha a sua boca no pó; talvez ainda haja esperança.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

at illi excusso pulvere pedum in eos venerunt iconiu

Portugués

mas estes, sacudindo contra eles o pó dos seus pés, partiram para icônio.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

absconde eos in pulvere simul et facies eorum demerge in fovea

Portugués

farás tu vão também o meu juízo, ou me condenarás para te justificares a ti?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

melius est vocare ad holera cum caritate quam ad vitulum saginatum cum odi

Portugués

melhor é um prato de hortaliça, onde há amor, do que o boi gordo, e com ele o ódio.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si senuerit in terra radix eius et in pulvere emortuus fuerit truncus illiu

Portugués

ainda que envelheça a sua raiz na terra, e morra o seu tronco no pó,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

excutere de pulvere consurge sede hierusalem solve vincula colli tui captiva filia sio

Portugués

sacode-te do pó; levanta-te, e assenta-te, ó jerusalém; solta-te das ataduras de teu pescoço, ó cativa filha de sião.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et munimenta sublimium murorum tuorum concident et humiliabuntur et detrahentur in terram usque ad pulvere

Portugués

e abaixará as altas fortalezas dos teus muros; abatê-las-á e derrubá-las-á por terra até o pó.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

currens autem vir de beniamin ex acie venit in silo in die illo scissa veste et conspersus pulvere capu

Portugués

então um homem de benjamim, correndo do campo de batalha chegou no mesmo dia a siló, com as vestes rasgadas e terra sobre a cabeça.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quia incurvabit habitantes in excelso civitatem sublimem humiliabit humiliabit eam usque ad terram detrahet eam usque ad pulvere

Portugués

porque ele tem derrubado os que habitam no alto, na cidade elevada; abate-a, abate-a até o chão; e a reduz até o pó.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cur non tolles peccatum meum et quare non auferes iniquitatem meam ecce nunc in pulvere dormiam et si mane me quaesieris non subsista

Portugués

por que me não perdoas a minha transgressão, e não tiras a minha iniqüidade? pois agora me deitarei no pó; tu me buscarás, porém eu não serei mais.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

venit ergo deus ad balaam nocte et ait ei si vocare te venerunt homines isti surge et vade cum eis ita dumtaxat ut quod tibi praecepero facia

Portugués

veio, pois, deus a balaão, de noite, e disse-lhe: já que esses homens te vieram chamar, levanta-te, vai com eles; todavia, farás somente aquilo que eu te disser.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,023,349 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo