De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ideoque et vos estote parati quia qua nescitis hora filius hominis venturus es
tinici oshinwiksuke' kinwa, e'pwamshi shite'aie'k kupie'wak we'kwismukot ninwun.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ubi inventis fratribus rogati sumus manere apud eos dies septem et sic venimus roma
shi nkimkawamin nikane'inanuk, ipi nkintuwe'nmukwnanuk, nouktsokwun shi e'wiiiiak, ici e'ki shiaiak ociiukwan nom e'shnukate'k.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dicentes domine recordati sumus quia seductor ille dixit adhuc vivens post tres dies resurga
oti ci ikinawan okuma, nmikwe'ntamin kakitpit okawie'shke'mot me'kwa e'ie' pmatsit; kinsokwnukuk nkaonishka mini.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et nos sumus testes horum verborum et spiritus sanctus quem dedit deus omnibus oboedientibus sib
win si ninan we'c knomake'iak noti ke'ko, ipi winke' panakwsit cipam, win kshe'mine'to kaminat ni te'pwe'takwcin.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et nos testes sumus omnium quae fecit in regione iudaeorum et hierusalem quem et occiderunt suspendentes in lign
ninan nkuke'ntamin, caye'k noti ke'ko katotuk, shoti otukiwak ciwiuk, ipi shi cinose'ne'muk ni wie'ni kansawacin ipi kakonawat, mtukok.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in ipso enim vivimus et movemur et sumus sicut et quidam vestrum poetarum dixerunt ipsius enim et genus sumu
osam win we'cpmatse'ikon, ipi we'cmacnuwiikon, ipi we'ciiikon kpmatsiwnunanin, ke'cwa anit kinwa ne'kumocik kakitwat, ke'iapi ninan ntonicansumkonan.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die autem sabbatorum egressi sumus foras portam iuxta flumen ubi videbatur oratio esse et sedentes loquebamur mulieribus quae conveneran
ici e'nume'kishkuk, nkisakamin shi kci otanuk, nkishiamin, ciksipik, katshi ntanumawat, ici nkicipitupmin, ipi nki knonamin kwe'k, shi kacipie'n tashiawat.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dixit autem spiritus mihi ut irem cum illis nihil haesitans venerunt autem mecum et sex fratres isti et ingressi sumus in domum vir
iwci o cipam, nkiwitmak e'wiwice'okwa e'wipwa ianwe'ntuman; wusimi ki nkotwatso nikane'uk, nkiwice'okok, ici e'kinmupitike'iak o nini e'tat.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu vero ne credideris illis insidiantur enim ei ex eis viri amplius quadraginta qui se devoverunt non manducare neque bibere donec interficiant eum et nunc parati sunt expectantes promissum tuu
nishki ke'ko pamtawakin, wusimi nie' waptuk tshik ki ninwuk e'kwapmacuk kikakicuk, pnatsowunuk nkishiamin, kishpin, pwansukit conkuwisnisimin coke' nkumnukwe'simin, ipi nkom otupwitonawa, e'wi wawitmotwa.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et dicentes viri quid haec facitis et nos mortales sumus similes vobis homines adnuntiantes vobis ab his vanis converti ad deum vivum qui fecit caelum et terram et mare et omnia quae in eis sun
ici ki nwakancik, pe'ne'pe's ipi pan, kanotmowat i okinanisikpitonawa ni paskumwacin, ipi kipitok me'kwe' nishinape'ki, kinotakwsik.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.