Usted buscó: ad aeternum (Latín - Ruso)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Ruso

Información

Latín

ad aeternum

Ruso

Навечно

Última actualización: 2023-08-16
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Latín

et aeternum

Ruso

and forever

Última actualización: 2020-07-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nos in aeternum

Ruso

us forever

Última actualización: 2023-08-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cor meum in aeternum

Ruso

Навсегда в моем сердце

Última actualización: 2023-06-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et usque in aeternum

Ruso

and forever

Última actualización: 2019-12-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nihil durat in aeternum

Ruso

ничто не вечно

Última actualización: 2021-10-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

meim tempus, solum aeternum

Ruso

Только сердце

Última actualización: 2020-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fratres aeternum numquam seorsum

Ruso

братья навсегда никогда не разлучены

Última actualización: 2022-01-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dominus regnabit in aeternum et ultr

Ruso

Господь будет царствовать во веки и в вечность.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixeruntque nabuchodonosor regi rex in aeternum viv

Ruso

Они сказали царю Навуходоносору: царь, вовеки живи!

Última actualización: 2023-08-12
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aut si quid est in vita in aeternum resonat

Ruso

ever, if there be anything in this life, or in the echoes

Última actualización: 2020-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et danihel regi respondens ait rex in aeternum viv

Ruso

Тогда Даниил сказал царю: царь! вовеки живи!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

de mane usque ad vesperum succidentur et quia nullus intellegit in aeternum peribun

Ruso

Между утром и вечером они распадаются; не увидишь, как они вовсе исчезнут.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in te domine speravi in aeternum, non confundar in aeternum

Ruso

на Тебя, Господи, уповаю; да не постыжусь вовек.

Última actualización: 2023-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

adoremus in aeternum sanctissimum sacramentum cor jesu sacratissimum miserere nobis

Ruso

Пресвятого Сердца Иисуса, помилуй нас

Última actualización: 2017-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

contestatur enim quoniam tu es sacerdos in aeternum secundum ordinem melchisedec

Ruso

Ибо засвидетельствовано: Ты священник вовек по чинуМелхиседека.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et hereditario iure transmittetis ad posteros ac possidebitis in aeternum fratres autem vestros filios israhel ne opprimatis per potentia

Ruso

можете передавать их в наследство и сынам вашим по себе, как имение; вечно владейте ими, как рабами. А над братьями вашими, сынами Израилевыми, друг над другом, не господствуйте с жестокостью.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et omnis qui vivit et credit in me non morietur in aeternum credis ho

Ruso

И всякий, живущий и верующий в Меня, не умрет вовек. Веришь ли сему?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tunc principes et satrapae subripuerunt regi et sic locuti sunt ei darie rex in aeternum viv

Ruso

Тогда эти князья и сатрапы приступили к царю и так сказали ему: царь Дарий! вовеки живи!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quapropter si esca scandalizat fratrem meum non manducabo carnem in aeternum ne fratrem meum scandalize

Ruso

И потому, если пища соблазняет брата моего, не буду есть мяса вовек, чтобы не соблазнить брата моего.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,768,153,687 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo