Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nata sum ut felix sim
рождена быть счастливой
Última actualización: 2021-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nata sum ut felix essem
i was born to be happy
Última actualización: 2020-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
haec fac ut felix vivis
Última actualización: 2023-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quadraginta annos nata sum.
Мне сорок лет.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
im ' non timere, natus sum, ut faciam illud
i was born
Última actualización: 2015-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ego enim per legem legi mortuus sum ut deo vivam christo confixus sum cruc
Законом я умер для закона, чтобы жить для Бога. Я сораспялся Христу,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et scient quia ego dominus non frustra locutus sum ut facerem eis malum ho
и узнают, что Я Господь; не напрасно говорил Я, что наведу на нихтакое бедствие.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ne timeas a facie eorum quia tecum ego sum ut eruam te dicit dominu
Не бойся их; ибо Я с тобою, чтобы избавлять тебя, сказал Господь.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et conversus sum ut viderem vocem quae loquebatur mecum et conversus vidi septem candelabra aure
Я обратился, чтобы увидеть, чей голос, говоривший сомною; и обратившись, увидел семь золотых светильников
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dixit moses ad deum quis ego sum ut vadam ad pharaonem et educam filios israhel de aegypt
Моисей сказал Богу: кто я, чтобы мне идти к фараону и вывести из Египта сынов Израилевых?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
factus sum infirmis infirmus ut infirmos lucri facerem omnibus omnia factus sum ut omnes facerem salvo
для немощных был как немощный, чтобы приобрести немощных. Для всех я сделался всем, чтобы спасти по крайней мере некоторых.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si fecerit malum in oculis meis ut non audiat vocem meam paenitentiam agam super bono quod locutus sum ut facerem e
но если он будет делать злое пред очами Моими и не слушаться гласа Моего, Я отменю то добро, которым хотел облагодетельствовать его.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sed ideo misericordiam consecutus sum ut in me primo ostenderet christus iesus omnem patientiam ad deformationem eorum qui credituri sunt illi in vitam aeterna
Но для того я и помилован, чтобы Иисус Христос во мне первом показал все долготерпение, в пример тем, которые будут веровать в Него к жизни вечной.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et dabo te populo huic in murum aereum fortem et bellabunt adversum te et non praevalebunt quia ego tecum sum ut salvem te et eruam dicit dominu
И сделаю тебя для этого народа крепкою медною стеною; они будут ратовать против тебя, но не одолеют тебя, ибо Я с тобою, чтобы спасать иизбавлять тебя, говорит Господь.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
iesus autem ibat cum illis et cum iam non longe esset a domo misit ad eum centurio amicos dicens domine noli vexari non enim dignus sum ut sub tectum meum intre
Иисус пошел с ними. И когда Он недалеко уже был от дома, сотник прислал к Нему друзей сказать Ему: не трудись, Господи! ибо я недостоин, чтобы Ты вошел под кров мой;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ascenditque angelus domini de galgal ad locum flentium et ait eduxi vos de aegypto et introduxi in terram pro qua iuravi patribus vestris et pollicitus sum ut non facerem irritum pactum meum vobiscum in sempiternu
И пришел Ангел Господень из Галгала в Бохим и сказал: Я вывел вас из Египта и ввел вас в землю, о которой клялся отцам вашим – дать вам, и сказал Я: „не нарушу завета Моего с вами вовек;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et exacerbaverunt me filii in praeceptis meis non ambulaverunt et iudicia mea non custodierunt ut facerent ea quae cum fecerit homo vivet in eis et sabbata mea violaverunt et comminatus sum ut effunderem furorem meum super eos et implerem iram meam in eis in desert
Но и сыновья возмутились против Меня: по заповедям Моим не поступали и уставов Моихне соблюдали, не исполняли того, что исполняя, человек был бы жив, нарушали субботы Мои, – и Я сказал: изолью наних гнев Мой, истощу над ними ярость Мою в пустыне;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: