Usted buscó: tutorem habenti tutor dari non potest (Latín - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Russian

Información

Latin

tutorem habenti tutor dari non potest

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Ruso

Información

Latín

tutor incertus dari non potest

Ruso

Última actualización: 2023-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

rex non potest peccare

Ruso

a king cannot sin

Última actualización: 2023-08-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Latín

medicis inveniri non potest

Ruso

Причина этого заболевания, врачи не могут быть найдены

Última actualización: 2017-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sine tenebris lux esse non potest

Ruso

without dark light can be

Última actualización: 2021-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

poenae causa legari non potest

Ruso

Слепой может принять или быть принят

Última actualización: 2016-11-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

poenae causā legāri non potest.

Ruso

слепой может принять или быть принят

Última actualización: 2020-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nolite id velle quod fieri non potest

Ruso

non hanno la volontà di fare ciò che non si vede

Última actualización: 2024-01-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et crimen horribilis non potest non esse punible

Ruso

and a terrible crime can't be punishable

Última actualización: 2021-12-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fieri non potest ut aliqua res bona quidem sit

Ruso

it is not possible for anything to be good without being

Última actualización: 2017-04-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

causa illius morbi a medicis inveniri non potest

Ruso

Причину этого заболевания, врачи не могут найти

Última actualización: 2020-04-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

lepus, amo te ad lunam et ad dorsum, mens mea tibi explicari non potest.

Ruso

я люблю тебя

Última actualización: 2023-09-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

impii autem quasi mare fervens quod quiescere non potest et redundant fluctus eius in conculcationem et lutu

Ruso

А нечестивые – как море взволнованное, которое не может успокоиться и которого воды выбрасывают ил и грязь.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cunctae res difficiles non potest eas homo explicare sermone non saturatur oculus visu nec auris impletur audit

Ruso

Все вещи – в труде: не может человек пересказать всего; не насытится око зрением, не наполнится ухо слушанием.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

alios salvos fecit se ipsum non potest salvum facere si rex israhel est descendat nunc de cruce et credemus e

Ruso

других спасал, а Себя Самого не можетспасти; если Он Царь Израилев, пусть теперь сойдет с креста, и уверуем в Него;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iterum secundo abiit et oravit dicens pater mi si non potest hic calix transire nisi bibam illum fiat voluntas tu

Ruso

Еще, отойдя в другой раз, молился, говоря: Отче Мой! если не может чаша сия миновать Меня, чтобы Мне не пить ее, да будет воля Твоя.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

amen amen dico vobis non potest filius a se facere quicquam nisi quod viderit patrem facientem quaecumque enim ille fecerit haec et filius similiter faci

Ruso

На это Иисус сказал: истинно, истинно говорю вам: Сын ничего не может творить Сам от Себя, если не увидит Отца творящего: ибо, что творит Он, то и Сын творит также.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ait moses non potest ita fieri abominationes enim aegyptiorum immolabimus domino deo nostro quod si mactaverimus ea quae colunt aegyptii coram eis lapidibus nos obruen

Ruso

Но Моисей сказал: нельзя сего сделать, ибо отвратительно для Египтян жертвоприношение наше Господу, Богу нашему: если мы отвратительную для Египтян жертву станем приносить в глазах их, то не побьют ли они нас камнями?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et mensus est mille et transduxit me per aquam usque ad renes et mensus est mille torrentem quem non potui pertransire quoniam intumuerant aquae profundae torrentis qui non potest transvadar

Ruso

И еще отмерил тысячу, и уже тут был такой поток, через который я не мог идти, потому что вода была так высока, что надлежало плыть, а переходить нельзя было этот поток.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dices ad eos haec dicit dominus exercituum sic conteram populum istum et civitatem istam sicut conteritur vas figuli quod non potest ultra instaurari et in thofeth sepelientur eo quod non sit alius locus ad sepeliendu

Ruso

и скажи им: так говорит Господь Саваоф: так сокрушу Я народ сей и город сей, как сокрушен горшечников сосуд, который уже не может быть восстановлен, и будут хоронить их в Тофете, по недостатку места для погребения.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

inter dominum et servum nulla amicitia esse potest. 4. quis vestrum fabulam narratam recitare potest? 5. nec servire ulli possumus nec imperare cupimus. 6. cur ei pueri ad januam stant. 7. filiam meam ei viro trado. 8. causa illius morbi a medicis inveniri non potest. 9. eloquentia viris ornamento est. 10. illi vir a romanis in exsilium pellitur. 11. illi agricolae silvam caedunt. 12. multos inimicos romani in ea pugna occidunt. 13. velle atque facere non est idem.

Ruso

Между господином и рабом не может быть дружбы. 4. Кто может рассказать вашу историю? Мы не можем ни служить никому, ни желать править. 6. Почему мальчики стоят у дверей к нему? 7. Отдаю дочку мужу. 8. Врачи не могут найти причину этого заболевания. 9. Красноречие - украшение для мужчин. 10. Римляне изгнали этого человека в изгнание. 11. Те фермеры вырубают лес. 12. В этой битве римляне убивают множество врагов. 13. Желать и делать - не одно и то же.

Última actualización: 2024-04-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,774,847 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo