Usted buscó: occursum (Latín - Serbio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Serbian

Información

Latin

occursum

Serbian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Serbio

Información

Latín

idcirco egressa sum in occursum tuum desiderans te videre et repper

Serbio

zato ti izidjoh na susret da te tražim, i nadjoh te.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

abiit ergo abdias in occursum ahab et indicavit ei venitque ahab in occursum helia

Serbio

tada otide avdija pred ahava, i kaza mu; i ahav otide pred iliju.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quapropter haec faciam tibi israhel postquam autem haec fecero tibi praeparare in occursum dei tui israhe

Serbio

zato æu ti tako uèiniti, izrailju; i što æu ti tako uèiniti, pripravi se, izrailju, da sretneš boga svog.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

egressi sunt autem moses et eleazar sacerdos et omnes principes synagogae in occursum eorum extra castr

Serbio

a mojsije i eleazar sveštenik i svi knezovi od zbora izidjoše im na susret iz logora.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

agnosco enim servus tuus peccatum meum et idcirco hodie primus veni de omni domo ioseph descendique in occursum domini mei regi

Serbio

jer sluga tvoj vidi da je zgrešio; i evo došao sam danas prvi iz svega doma josifovog da sretnem cara, gospodara svog.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et secutus est giezi post tergum naaman quem cum vidisset ille currentem ad se desilivit de curru in occursum eius et ait rectene sunt omni

Serbio

i gijezije otrèa za nemanom. a kad ga vide neman gde trèi za njim, skoèi s kola svojih i srete ga, pa mu reèe: je li dobro?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque elevasset oculos apparuerunt ei tres viri stantes propter eum quos cum vidisset cucurrit in occursum eorum de ostio tabernaculi et adoravit in terr

Serbio

podigavši oèi svoje pogleda, i gle, tri èoveka stajaše prema njemu. i ugledavši ih potrèa im u susret ispred vrata šatora svog, i pokloni se do zemlje;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

alioquin vivit dominus deus israhel qui prohibuit me malum facere tibi nisi cito venisses in occursum mihi non remansisset nabal usque ad lucem matutinam mingens ad pariete

Serbio

doista, tako živ bio gospod bog izrailjev, koji mi ne dade da ti uèinim zlo, da mi nisi brže izašla na susret, ne bi ostalo navalu do zore ni ono što uza zid mokri.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

angelus autem domini locutus est ad heliam thesbiten surge ascende in occursum nuntiorum regis samariae et dices ad eos numquid non est deus in israhel ut eatis ad consulendum beelzebub deum accaro

Serbio

ali andjeo gospodnji reèe iliji tesviæaninu: ustani, izadji na susret poslanicima cara samarijskog i reci im: eda li nema boga u izrailju, te idete da pitate velzevula boga u akaronu?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

abiit igitur qui ascenderat currum in occursum eius et ait haec dicit rex pacata sunt omnia dixitque ei hieu quid tibi et paci transi et sequere me nuntiavit quoque speculator dicens venit nuntius ad eos et non revertitu

Serbio

i otide konjik preda nj, i reèe: ovako veli car: je li mir? a juj reèe: Šta je tebi do mira? hajde za mnom. a stražar javi govoreæi: glasnik dodje do njih, ali se ne vraæa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque abisset inde invenit ionadab filium rechab in occursum sibi et benedixit ei et ait ad eum numquid est cor tuum rectum sicut cor meum cum corde tuo et ait ionadab est si est inquit da manum tuam qui dedit manum suam at ille levavit eum ad se in curr

Serbio

potom otišavši odande nadje jonadava, sina rihavovog, koji ga srete. a on ga pozdravi i reèe mu: je li srce tvoje pravo kao što je moje srce prema tvom? a jonadav odgovori: jeste. ako jeste, odgovori juj, daj mi ruku. i dade mu ruku; a on ga uze k sebi u kola.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,023,493 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo