Usted buscó: memento vivero (Latín - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Swedish

Información

Latin

memento vivero

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Sueco

Información

Latín

memento mori

Sueco

kom ihåg att leva

Última actualización: 2023-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

memento vivera

Sueco

Última actualización: 2021-05-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

memento tu mortalis

Sueco

remember you are mortal

Última actualización: 2020-08-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

memento audere semper

Sueco

svenska

Última actualización: 2024-02-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

memento ut diem sabbati sanctifice

Sueco

tänk på sabbatsdagen, så att du helgar den.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

memento quod ignores opus eius de quo cecinerunt vir

Sueco

tänk då på att upphöja hans gärningar, dem vilka människorna besjunga

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

canticum graduum memento domine david et omnis mansuetudinis eiu

Sueco

en vallfartssång; av david. herre, mitt hjärta står icke efter vad högt är, och mina ögon se ej efter vad upphöjt är, och jag umgås icke med stora ting, med ting som äro mig för svåra.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

memento mei deus meus in bonum secundum omnia quae feci populo hui

Sueco

tänk, min gud, på allt vad jag har gjort för detta folk, och räkna mig det till godo!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dicebat ad iesum domine memento mei cum veneris in regnum tuu

Sueco

sedan sade han: »jesus, tänk på mig, när du kommer i ditt rike.»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

domine deus ne averseris faciem christi tui memento misericordiarum david servi tu

Sueco

herre gud, visa icke tillbaka din smorde; tänk på den nåd du har lovat din tjänare david.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

memento quod et tu servieris in aegypto et idcirco praecipiam tibi ut facias hanc re

Sueco

du skall komma ihåg att du själv har varit en träl i egyptens land; därför bjuder jag dig att iakttaga detta.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

memento mei deus meus pro hoc et ne deleas miserationes meas quas feci in domo dei mei et in caerimoniis eiu

Sueco

tänk fördenskull på mig, min gud, och låt icke de fromma gärningar bliva utplånade, som jag har gjort för min guds hus och för tjänstgöringen där!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

memento dierum antiquorum cogita generationes singulas interroga patrem tuum et adnuntiabit tibi maiores tuos et dicent tib

Sueco

tänk på de dagar som fordom voro; akta på förgångna släktens år. fråga din fader, han skall förkunna dig det, dina äldste, de skola säga dig det.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

memento horum iacob et israhel quoniam servus meus es tu formavi te servus meus es tu israhel non oblivisceris me

Sueco

tänk härpå, du jakob, du israel, ty du är min tjänare; jag har danat dig, ja, du är min tjänare. israel, du varder icke förgäten av mig.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

memento creatoris tui in diebus iuventutis tuae antequam veniat tempus adflictionis et adpropinquent anni de quibus dicas non mihi placen

Sueco

så tänk då på din skapare i din ungdomstid, förrän de onda dagarna komma och de år nalkas, om vilka du skall säga: »jag finner icke behag i dem»;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

delicta iuventutis meae et ignorantias meas ne memineris secundum misericordiam tuam memento mei * tu; propter bonitatem tuam domin

Sueco

höjen, i portar, edra huvuden, höjen eder, i eviga dörrar, för att ärans konung må draga därin.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

at ille invocato domino ait domine deus memento mei et redde nunc mihi pristinam fortitudinem deus meus ut ulciscar me de hostibus meis et pro amissione duorum luminum unam ultionem recipia

Sueco

men simson ropade till herren och sade: »herre, herre, tänk på mig och styrk mig allenast denna gång, o gud, så att jag får taga hämnd på filistéerna för ett av mina båda ögon.»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,734,611,033 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo