Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vos ipsi iudicate decet mulierem non velatam orare deu
dömen själva: höves det en kvinnan att ohöljd bedja till gud?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et dixit dominus ad me noli orare pro populo isto in bonu
och herren sade till mig: du må icke bedja om något gott för detta folk.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
volo ergo viros orare in omni loco levantes puras manus sine ira et disceptation
jag vill alltså att männen allestädes skola förrätta bön, i det att de, fria ifrån vrede och disputerande, upplyfta heliga händer.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dicebat autem et parabolam ad illos quoniam oportet semper orare et non deficer
och han framställde för dem en liknelse, för att lära dem att de alltid borde bedja, utan att förtröttas.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et dimissa turba ascendit in montem solus orare vespere autem facto solus erat ib
och sedan detta hade skett, gick han upp på berget för att vara allena och bedja. när det så hade blivit afton, var han där ensam.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
absit autem a me hoc peccatum in domino ut cessem orare pro vobis et docebo vos viam bonam et recta
vare det ock fjärran ifrån mig att jag skulle så synda mot herren, att jag upphörde att bedja för eder! jag vill fastmer lära eder den goda och rätta vägen.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
factum est autem post haec verba fere dies octo et adsumpsit petrum et iohannem et iacobum et ascendit in montem ut orare
vid pass åtta dagar efter det att han hade talat detta tog han petrus och johannes och jakob med sig och gick upp på berget för att bedja.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu ergo noli orare pro populo hoc et ne adsumas pro eis laudem et orationem quia non exaudiam in tempore clamoris eorum ad me in tempore adflictionis eoru
så må du nu icke bedja för detta folk eller frambära någon klagan och förbön för dem; ty jag vill icke höra, när de ropa till mig för sin olyckas skull.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et cum oratis non eritis sicut hypocritae qui amant in synagogis et in angulis platearum stantes orare ut videantur ab hominibus amen dico vobis receperunt mercedem sua
och när i bedjen, skolen i icke vara såsom skrymtarna, vilka gärna stå i synagogorna och i gathörnen och bedja, för att bliva sedda av människorna. sannerligen säger jag eder: de hava fått ut sin lön.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: