Usted buscó: pedem (Latín - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Swedish

Información

Latin

pedem

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Sueco

Información

Latín

fili mi ne ambules cum eis prohibe pedem tuum a semitis eoru

Sueco

då, min son, må du ej vandra samma väg som de. nej, håll din fot ifrån deras stig,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dominus enim erit in latere tuo et custodiet pedem tuum ne capiari

Sueco

ty herren skall då vara ditt hopp, och han skall bevara din fot för snaran.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

oculum pro oculo dentem pro dente manum pro manu pedem pro ped

Sueco

öga för öga, tand för tand, hand för hand, fot för fot,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

beati qui seminatis super omnes aquas inmittentes pedem bovis et asin

Sueco

sälla ären då i som fån så vid alla vatten, i som kunnen låta edra oxar och åsnor fritt ströva omkring.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

aser quoque ait benedictus in filiis aser sit placens fratribus suis tinguat in oleo pedem suu

Sueco

och om aser sade han: »välsignad bland söner vare aser! han blive älskad av sina bröder, och han doppe sin fot i olja.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

posuisti in nervo pedem meum et observasti omnes semitas meas et vestigia pedum meorum considerast

Sueco

du sätter mina fötter i stocken, du vaktar på alla vägar, för mina fotsulor märker du ut stegen.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

custodi pedem tuum ingrediens domum dei multo enim melior est oboedientia quam stultorum victimae qui nesciunt quid faciant mal

Sueco

bevara din fot, när du går till guds hus; att komma dit för att höra är bättre än något slaktoffer som dårarna frambära; ty de äro oförståndiga och göra så vad ont är.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixit quoque rex ad ioseph ego sum pharao absque tuo imperio non movebit quisquam manum aut pedem in omni terra aegypt

Sueco

och farao sade till josef: »jag är farao; utan din vilja skall ingen i hela egyptens land lyfta hand eller fot.»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

haec dicit dominus deus percute manu tua et adlide pedem tuum et dic eheu ad omnes abominationes malorum domus israhel qui gladio fame peste ruituri sun

Sueco

så säger herren, herren: slå dina händer tillsammans, och stampa med dina fötter, och ropa ack och ve över alla de onda styggelserna i israels hus, ty genom svärd, hunger och pest måste de falla.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dixit ei si filius dei es mitte te deorsum scriptum est enim quia angelis suis mandabit de te et in manibus tollent te ne forte offendas ad lapidem pedem tuu

Sueco

och sade till honom: »Är du guds son, så kasta dig ned; det är ju skrivet: 'han skall giva sina änglar befallning om dig, och de skola bära dig på händerna, så att du icke stöter din fot mot någon sten.'»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et movere non faciam pedem israhel de terra quam tradidi patribus eorum ita dumtaxat si custodierint facere quae praecepi eis cunctamque legem et caerimonias atque iudicia per manum mos

Sueco

och jag skall icke mer låta israel vandra bort ifrån det land som jag har bestämt åt edra fäder, om de allenast hålla och göra allt vad jag har bjudit dem, alldeles efter den lag, de stadgar och rätter som de hava fått genom mose.»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

si averteris a sabbato pedem tuum facere voluntatem tuam in die sancto meo et vocaveris sabbatum delicatum et sanctum domini gloriosum et glorificaveris eum dum non facis vias tuas et non invenitur voluntas tua ut loquaris sermone

Sueco

om du är varsam med din fot på sabbaten, så att du icke på min heliga dag utför dina sysslor; om du kallar sabbaten din lust och herrens helgdag en äredag, ja, om du ärar den, så att du icke går dina egna vägar eller sköter dina sysslor eller talar tomma ord,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,737,873,968 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo