Usted buscó: interfectos (Latín - Vietnamita)

Latín

Traductor

interfectos

Traductor

Vietnamita

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Vietnamita

Información

Latín

et demoliar aras vestras et confringentur simulacra vestra et deiciam interfectos vestros ante idola vestr

Vietnamita

bàn thờ các ngươi sẽ bị phá hoang, tượng mặt trời các ngươi sẽ bị bẻ gãy; ta sẽ ném bỏ những kẻ bị giết của các ngươi trước mặt thần tượng các ngươi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quis dabit capiti meo aquam et oculis meis fontem lacrimarum et plorabo die et nocte interfectos filiae populi me

Vietnamita

Ôi! ước gì đầu tôi là suối nước, mắt tôi là nguồn lụy! hầu cho tôi vì những kẻ bị giết của con gái dân ta mà khóc suốt ngày đêm.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

facta autem die altera venerunt philisthim ut spoliarent interfectos et invenerunt saul et tres filios eius iacentes in monte gelbo

Vietnamita

ngày sau, dân phi-li-tin đến lục soát những kẻ chết, thấy sau-lơ và ba con trai người nằm sải trên núi ghinh-bô-a.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ecce enim dominus egreditur de loco suo ut visitet iniquitatem habitatoris terrae contra eum et revelabit terra sanguinem suum et non operiet ultra interfectos suo

Vietnamita

vì nầy, Ðức giê-hô-va từ nơi ngài, đặng phạt dân cư trên đất vì tội ác họ. bấy giờ đất sẽ tỏ bày huyết nó ra, và không che-đậy những kẻ đã bị giết nữa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dixit ad me vaticinare ad spiritum vaticinare fili hominis et dices ad spiritum haec dicit dominus deus a quattuor ventis veni spiritus et insufla super interfectos istos et revivescan

Vietnamita

bấy giờ ngài phán cùng ta rằng: hỡi con người, hãy nói tiên tri cùng gió; hãy nói tiên tri và bảo gió rằng: chúa giê-hô-va phán như vầy: hỡi hơi thở, khá đến từ gió bốn phương, thở trên những người bị giết, hầu cho chúng nó sống.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,650,988,332 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo