Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
et iudam scarioth qui et tradidit illu
en judas iskáriot, hy wat hom verraai het.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
benedixitque ei iosue et tradidit hebron in possessione
toe het josua hom geseën en aan kaleb, die seun van jefúnne, hebron as erfdeel gegee.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
simon cananeus et iudas scariotes qui et tradidit eu
simon kananítes en judas iskáriot, die een wat hom verraai het.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fugeruntque filii israhel iudam et tradidit eos deus in manu eoru
en die kinders van israel het gevlug vir juda, en god het hulle in hul hand gegee.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
itaque cum suscepisset moses plaustra et boves tradidit eos leviti
toe het moses die waens en die beeste geneem en dit aan die leviete gegee:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sicut enim homo proficiscens vocavit servos suos et tradidit illis bona su
want dit is soos 'n man wat op reis wou gaan en sy diensknegte roep en aan hulle sy besittings toevertrou.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tunc ergo tradidit eis illum ut crucifigeretur susceperunt autem iesum et eduxerun
toe het hy hom dan aan hulle oorgegee om gekruisig te word. en hulle het jesus geneem en hom weggelei.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cum ergo accepisset iesus acetum dixit consummatum est et inclinato capite tradidit spiritu
en toe jesus die asyn geneem het, sê hy: dit is volbring! en hy het sy hoof gebuig en die gees gegee.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
respondens autem iudas qui tradidit eum dixit numquid ego sum rabbi ait illi tu dixist
en judas, wat hom sou verraai, antwoord en sê: is dit miskien ek, rabbi? hy antwoord hom: jy het dit gesê.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pro quibus fecit rex aeneos et tradidit illos principibus scutariorum qui custodiebant vestibulum palati
toe maak koning rehábeam in die plek daarvan koperskilde, en hy het dit aan die owerstes van die hardlopers toevertrou wat die ingang van die koning se huis bewaak.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fecerunt autem filii israhel malum in conspectu domini qui tradidit eos in manu madian septem anni
maar toe die kinders van israel gedoen het wat verkeerd was in die oë van die here, het die here hulle oorgegee in die hand van die midianiete, sewe jaar lank.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
proiecitque dominus omne semen israhel et adflixit eos et tradidit in manu diripientium donec proiceret eos a facie su
daarom het die here die hele geslag van israel verwerp en hulle verneder en hulle in die hand van rowers oorgegee totdat hy hulle van sy aangesig weggewerp het.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cumque septimo circuitu clangerent bucinis sacerdotes dixit iosue ad omnem israhel vociferamini tradidit enim vobis dominus civitate
en toe die priesters die sewende keer op die horings blaas, sê josua vir die volk: skreeu! want die here gee die stad aan julle oor.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et ambulate in dilectione sicut et christus dilexit nos et tradidit se ipsum pro nobis oblationem et hostiam deo in odorem suavitati
en wandel in liefde, soos christus ons ook liefgehad het en hom vir ons oorgegee het as 'n gawe en offer aan god tot 'n lieflike geur.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quod etiam populus videns laudabat deum suum eademque dicebat tradidit deus noster in manus nostras adversarium qui delevit terram nostram et occidit plurimo
en toe die volk hom sien, prys hulle hul god; want hulle het gesê: ons god het ons vyand en die rinneweerder van ons land, wat ook baie van ons laat sneuwel het, in ons hand gegee.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et principes philisthinorum convenerunt in unum ut immolarent hostias magnificas dagon deo suo et epularentur dicentes tradidit deus noster inimicum nostrum samson in manus nostra
en die vorste van die filistyne het vergader om 'n groot offer te bring aan hulle god dagon en om vrolik te wees; en hulle het gesê: ons god het ons vyand simson in ons hand gegee.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quam tradidit dominus cum rege suo in manu israhel percusseruntque urbem in ore gladii et omnes habitatores eius non dimiserunt in ea ullas reliquias feceruntque regi lebna sicut fecerant regi hierich
en die here het dit ook met sy koning in die hand van israel gegee, en hy het dit verslaan met die skerpte van die swaard en al die siele wat daarin was; hy het niemand daarin laat vryraak nie; en hy het met sy koning gedoen net soos met die koning van jérigo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: