Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
deus non obliviscar
Última actualización: 2020-11-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et tamen non obliviscar tui tu eras qui exaudivit me intellexerunt me et nunc tu es non ultra nos
et tamen non obliviscar tui tu eras qui exaudivit me intellexerunt me et nunc tu es non ultra nos
Última actualización: 2020-08-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in iustificationibus tuis meditabor non obliviscar sermones tuo
die rechte des herrn ist erhöht; die rechte des herrn behält den sieg!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
numquid oblivisci potest mulier infantem suum ut non misereatur filio uteri sui et si illa oblita fuerit ego tamen non obliviscar tu
kann auch ein weib ihres kindleins vergessen, daß sie sich nicht erbarme über den sohn ihres leibes? und ob sie desselben vergäße, so will ich doch dein nicht vergessen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
generatio quae sibi munda videtur et tamen non est lota a sordibus sui
eine art, die sich rein dünkt, und ist doch von ihrem kot nicht gewaschen;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tamen non solum magnus imperator erat, sed etiam litteris summa industria studebat
wenn dieser mann zu den römern in früheren kriegen alle männer von ausgezeichneter tapferkeit zusammen war, würde er jedoch nicht nur dem großen kaiser, sondern durch briefe fleißig studieren
Última actualización: 2021-01-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sed pater vester circumvenit me et mutavit mercedem meam decem vicibus et tamen non dimisit eum deus ut noceret mih
und er hat mich getäuscht und nun zehnmal meinen lohn verändert; aber gott hat ihm nicht gestattet, daß er mir schaden täte.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qui responderunt ei anima nostra sit pro vobis in mortem si tamen non prodideris nos cumque tradiderit nobis dominus terram faciemus in te misericordiam et veritate
die männer sprachen zu ihr: tun wir nicht barmherzigkeit und treue an dir, wenn uns der herr das land gibt, so soll unsere seele für euch des todes sein, sofern du unser geschäft nicht verrätst.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si quis autem et mundus est et in itinere non fuit et tamen non fecit phase exterminabitur anima illa de populis suis quia sacrificium domino non obtulit tempore suo peccatum suum ipse portabi
wer aber rein und nicht über feld ist und läßt es anstehen, das passah zu halten, des seele soll ausgerottet werden von seinem volk, darum daß er seine gabe dem herrn nicht gebracht hat zu seiner zeit; er soll seine sünde tragen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: