Usted buscó: et omnes sancti (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

et omnes sancti

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

et omnes eandem escam spiritalem manducaverun

Alemán

und haben alle einerlei geistliche speise gegessen

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

salutant vos omnes sancti maxime autem qui de caesaris domo sun

Alemán

es grüßen euch alle heiligen, sonderlich aber die von des kaisers hause.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

puellas autem et omnes feminas virgines reservate vobi

Alemán

aber alle kinder, die weiblich sind und nicht männer erkannt haben, die laßt für euch leben.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

timete dominum %omnes; sancti eius quoniam non est inopia timentibus eu

Alemán

der herr macht zunichte der heiden rat und wendet die gedanken der völker.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

vidi montes et ecce movebantur et omnes colles conturbati sun

Alemán

ich sah die berge an, und siehe, die bebten, und alle hügel zitterten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ipsi peribunt tu autem permanebis et omnes ut vestimentum veterescen

Alemán

sie werden vergehen, du aber wirst bleiben. und sie werden alle veralten wie ein kleid;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et omnes qui volunt pie vivere in christo iesu persecutionem patientu

Alemán

und alle, die gottselig leben wollen in christo jesu, müssen verfolgung leiden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

exaltabitur manus tua super hostes tuos et omnes inimici tui interibun

Alemán

denn deine hand wird siegen wider alle deine widersacher, daß alle deine feinde müssen ausgerottet werden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quo facto et omnes qui in insula habebant infirmitates accedebant et curabantu

Alemán

da das geschah, kamen auch die andern auf der insel herzu, die krankheiten hatten, und ließen sich gesund machen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

reversus invenit stantem balac iuxta holocaustum suum et omnes principes moabitaru

Alemán

und da er wieder zu ihm kam, siehe, da stand er bei dem brandopfer samt allen fürsten der moabiter.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

liquefacta est terra et omnes qui habitant in ea ego confirmavi columnas eius diapsalm

Alemán

deine widersacher brüllen in deinen häusern und setzen ihre götzen darein.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et habitabunt in eo iudas et omnes civitates eius simul agricolae et minantes grege

Alemán

und juda samt allen seinen städten sollen darin wohnen, dazu ackerleute und die mit herden umherziehen;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in medio interfectorum gladio cadent gladius datus est adtraxerunt eam et omnes populos eiu

Alemán

sie werden fallen unter denen, die mit dem schwert erschlagen sind. das schwert ist schon gefaßt und gezückt über ihr ganzes volk.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nolo enim vos ignorare fratres quoniam patres nostri omnes sub nube fuerunt et omnes mare transierun

Alemán

ich will euch aber, liebe brüder, nicht verhalten, daß unsre väter sind alle unter der wolke gewesen und sind alle durchs meer gegangen

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

idcirco cadent iuvenes eius in plateis eius et omnes viri bellatores eius conticescent in die illa ait dominu

Alemán

darum soll ihre junge mannschaft fallen auf ihren gassen, und alle kriegsleute sollen untergehen zur selben zeit, spricht der herr.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et omnes qui circa eum sunt praesidium eius et agmina eius dispergam in omnem ventum et gladium evaginabo post eo

Alemán

und alle, die um ihn her sind, seine gehilfen und all sein anhang, will ich unter alle winde zerstreuen und das schwert hinter ihnen her ausziehen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et omnes eundem potum spiritalem biberunt bibebant autem de spiritali consequenti eos petra petra autem erat christu

Alemán

und haben alle einerlei geistlichen trank getrunken; sie tranken aber vom geistlichen fels, der mitfolgte, welcher war christus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ulixes postquam decem annos in mari erravit et omnes socius navesque amisit, ad isulam phaecum perventi.

Alemán

ulysses, zehn jahre nachdem er ins meer gewandert war und schiffe alle mitglieder an isulam phaeca verloren hatten, kamen an.

Última actualización: 2021-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

audivit autem iohanan filius caree et omnes principes bellatorum qui erant cum eo omne malum quod fecerat ismahel filius nathania

Alemán

da aber johanan, der sohn kareahs, erfuhr und alle hauptleute des heeres, die bei ihm waren, all das Übel, das ismael, der sohn nethanjas, begangen hatte,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et omnes viros robustos septem milia et artifices et clusores mille omnes viros fortes et bellatores duxitque eos rex babylonis captivos in babylone

Alemán

und was der besten leute waren, siebentausend, und zimmerleute und schmiede, tausend, alles starke kriegsmänner; und der könig von babel brachte sie gen babel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,068,978 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo