Usted buscó: ex anima (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

ex anima

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

anima

Alemán

seele

Última actualización: 2013-10-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

anima mate

Alemán

seelenverwandte

Última actualización: 2023-03-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ex

Alemán

von zu hause

Última actualización: 2020-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

anima fidelis

Alemán

the faithful

Última actualización: 2021-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ex toto corde in tota anima

Alemán

Última actualización: 2024-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

e/ex

Alemán

aus, von ...her; e patria: aus der heimat; ex aedificio: aus dem gebäude

Última actualización: 2024-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

anima ex machina

Alemán

Última actualización: 2020-11-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aquae anima vivens

Alemán

water is the living soul

Última actualización: 2022-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mecu anima dulcis vivas

Alemán

live sweet soul with me

Última actualización: 2022-10-24
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ut benedicat tibi anima mea deus

Alemán

ut tibi benedicat

Última actualización: 2019-11-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cor unum et anima una in deum

Alemán

gott mit einem herzen und einer seele und einem

Última actualización: 2017-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tib anima mea dominus in caput

Alemán

weide

Última actualización: 2013-12-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ait maria magnificat anima mea dominu

Alemán

und maria sprach: meine seele erhebt den herrn,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

reddetque quodcumque promiserat ut anima pauperis.

Alemán

Última actualización: 2020-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ut in aliquem gradum quietis in anima perveniat

Alemán

um ein gewisses maß an ruhigem leben zu erreichen

Última actualización: 2021-02-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo et ex tota anima tua et ex tota fortitudine tu

Alemán

und du sollst den herrn, deinen gott, liebhaben von ganzem herzen, von ganzer seele, von allem vermögen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ait illi iesus diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo et in tota anima tua et in tota mente tu

Alemán

jesus aber sprach zu ihm: "du sollst lieben gott, deinen herrn, von ganzem herzen, von ganzer seele und von ganzem gemüte."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et intravit ex more ad corroborandum foedus ut quaererent dominum deum patrum suorum in toto corde et in tota anima su

Alemán

und sie traten in den bund, daß sie suchten den herrn, ihrer väter gott, von ganzem herzen und von ganzer seele;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo et ex tota anima tua et ex tota mente tua et ex tota virtute tua hoc est primum mandatu

Alemán

und du sollst gott, deinen herrn, lieben von ganzem herzen, von ganzer seele, von ganzem gemüte und von allen deinen kräften." das ist das vornehmste gebot.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et ut diligatur ex toto corde et ex toto intellectu et ex tota anima et ex tota fortitudine et diligere proximum tamquam se ipsum maius est omnibus holocaustomatibus et sacrificii

Alemán

und ihn lieben von ganzem herzen, von ganzem gemüte, von ganzer seele, und von allen kräften, und lieben seinen nächsten wie sich selbst, das ist mehr denn brandopfer und alle opfer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,783,613,145 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo