Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ad regum vale
für einen echten abschied
Última actualización: 2020-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
milites turpiter fugiunt
no one lives foreve
Última actualización: 2022-01-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
milites romani digni sunt
alle liebhaber verdienen
Última actualización: 2021-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
milites, his rebus commoti,
die soldaten, von den ereignissen bewegt,
Última actualización: 2021-03-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
regum mensis aris que deorum
altären der götter und könige
Última actualización: 2018-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
spero milites nostros victuros esse.
ich hoffe, dass unsere soldaten siegen werden.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sine milites meos auxilium petere a deo suo
zwar nicht, aber
Última actualización: 2022-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
c/qui milites senatoribus auxilio venient?
c) wer soll den Ältesten der soldaten zur hilfe kommen?
Última actualización: 2020-05-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
in oppugnando castra multi milites necati sunt.
get
Última actualización: 2021-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
voluntas regum labia iusta qui recta loquitur diligetu
recht raten gefällt den königen; und wer aufrichtig redet, wird geliebt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in legionibus romanis multi milites germani natione erant.
in den römischen legionen gab es viele soldaten deutscher nation.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
etiam in proximus turribus milites faces accedunt et signa dant
ganz in der nähe zu den schlössern, geben die zeichen der soldaten dazu gegeben und fackeln in der
Última actualización: 2020-04-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sed ambulavit in viis regum israhel insuper et statuas fudit baali
sondern wandelte in den wegen der könige israels. dazu machte er gegossene bilder den baalim
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
milites ergo secundum praeceptum sibi adsumentes paulum duxerunt per noctem in antipatride
die kriegsknechte, wie ihnen befohlen war, nahmen paulus und führten ihn bei der nacht gen antipatris.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et habet in vestimento et in femore suo scriptum rex regum et dominus dominantiu
und er hat einen namen geschrieben auf seinem kleid und auf seiner hüfte also: ein könig aller könige und ein herr aller herren.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
opera autem asa prima et novissima scripta sunt in libro regum iuda et israhe
die geschichten aber asas, beide, die ersten und die letzten, siehe, die sind geschrieben im buch von den königen juda's und israels.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
reliqua autem sermonum amasiae nonne haec scripta sunt in libro sermonum dierum regum iud
was aber mehr von amazja zu sagen ist, das ist geschrieben in der chronik der könige juda's.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
reliqua autem sermonum amon quae fecit nonne haec scripta sunt in libro sermonum dierum regum iud
was aber amon mehr getan hat, siehe, das ist geschrieben in der chronik der könige juda's.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
reliqua autem sermonum azariae et universa quae fecit nonne haec scripta sunt in libro verborum dierum regum iud
was aber mehr von asarja zu sagen ist und alles, was er getan hat, das ist geschrieben in der chronik der könige juda's.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ambulaverunt iuxta ritum gentium quas consumpserat dominus in conspectu filiorum israhel et regum israhel quia similiter feceran
und wandelten nach der heiden weise, die der herr vor den kindern israel vertrieben hatte, und taten wie die könige israels;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: