You searched for: milites regum (Latin - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

German

Info

Latin

milites regum

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

ad regum vale

Tyska

für einen echten abschied

Senast uppdaterad: 2020-08-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

milites turpiter fugiunt

Tyska

no one lives foreve

Senast uppdaterad: 2022-01-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

milites romani digni sunt

Tyska

alle liebhaber verdienen

Senast uppdaterad: 2021-11-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

milites, his rebus commoti,

Tyska

die soldaten, von den ereignissen bewegt,

Senast uppdaterad: 2021-03-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

regum mensis aris que deorum

Tyska

altären der götter und könige

Senast uppdaterad: 2018-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

spero milites nostros victuros esse.

Tyska

ich hoffe, dass unsere soldaten siegen werden.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sine milites meos auxilium petere a deo suo

Tyska

zwar nicht, aber

Senast uppdaterad: 2022-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

c/qui milites senatoribus auxilio venient?

Tyska

c) wer soll den Ältesten der soldaten zur hilfe kommen?

Senast uppdaterad: 2020-05-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in oppugnando castra multi milites necati sunt.

Tyska

get

Senast uppdaterad: 2021-05-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

voluntas regum labia iusta qui recta loquitur diligetu

Tyska

recht raten gefällt den königen; und wer aufrichtig redet, wird geliebt.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in legionibus romanis multi milites germani natione erant.

Tyska

in den römischen legionen gab es viele soldaten deutscher nation.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

etiam in proximus turribus milites faces accedunt et signa dant

Tyska

ganz in der nähe zu den schlössern, geben die zeichen der soldaten dazu gegeben und fackeln in der

Senast uppdaterad: 2020-04-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sed ambulavit in viis regum israhel insuper et statuas fudit baali

Tyska

sondern wandelte in den wegen der könige israels. dazu machte er gegossene bilder den baalim

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

milites ergo secundum praeceptum sibi adsumentes paulum duxerunt per noctem in antipatride

Tyska

die kriegsknechte, wie ihnen befohlen war, nahmen paulus und führten ihn bei der nacht gen antipatris.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et habet in vestimento et in femore suo scriptum rex regum et dominus dominantiu

Tyska

und er hat einen namen geschrieben auf seinem kleid und auf seiner hüfte also: ein könig aller könige und ein herr aller herren.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

opera autem asa prima et novissima scripta sunt in libro regum iuda et israhe

Tyska

die geschichten aber asas, beide, die ersten und die letzten, siehe, die sind geschrieben im buch von den königen juda's und israels.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

reliqua autem sermonum amasiae nonne haec scripta sunt in libro sermonum dierum regum iud

Tyska

was aber mehr von amazja zu sagen ist, das ist geschrieben in der chronik der könige juda's.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

reliqua autem sermonum amon quae fecit nonne haec scripta sunt in libro sermonum dierum regum iud

Tyska

was aber amon mehr getan hat, siehe, das ist geschrieben in der chronik der könige juda's.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

reliqua autem sermonum azariae et universa quae fecit nonne haec scripta sunt in libro verborum dierum regum iud

Tyska

was aber mehr von asarja zu sagen ist und alles, was er getan hat, das ist geschrieben in der chronik der könige juda's.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et ambulaverunt iuxta ritum gentium quas consumpserat dominus in conspectu filiorum israhel et regum israhel quia similiter feceran

Tyska

und wandelten nach der heiden weise, die der herr vor den kindern israel vertrieben hatte, und taten wie die könige israels;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,800,204,556 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK