Usted buscó: nulli secunda (Latín - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

nulli secunda

Alemán

unübertroffen, einzigartig

Última actualización: 2020-03-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

secunda

Alemán

sekunde

Última actualización: 2012-11-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

nulli cedo

Alemán

jede bewilligung

Última actualización: 2021-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

concedo nulli

Alemán

i accept none

Última actualización: 2020-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

haec est mors secunda

Alemán

questa è la seconda morte

Última actualización: 2021-05-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sed fortuna secunda fuit

Alemán

sed mercotores

Última actualización: 2022-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et secunda morta nata est

Alemán

und eine zweite ist gestorben

Última actualización: 2018-08-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

multas res secunda fortuna gessit

Alemán

la seconda fortuna ha fatto molte cose

Última actualización: 2022-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ii autem, quos fortuna secunda opprimit

Alemán

das zweite ist das glück von

Última actualización: 2021-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

porta patens esto nulli claudaris honesto

Alemán

be honest no one would shut the gate open

Última actualización: 2014-09-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fortuna multis dat nimium, satis nulli.

Alemán

das glück gibt vielen zuviel, aber keinem genug.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

exivit autem sors prima ioiarib secunda iedeia

Alemán

das erste los fiel auf jojarib, das zweite auf jedaja,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vicesima secunda godollathi filiis et fratribus eius duodeci

Alemán

das zweiundzwanzigste auf giddalthi samt seinen söhnen und brüdern; derer waren zwölf.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in quadriga prima equi rufi et in quadriga secunda equi nigr

Alemán

am ersten wagen waren rote rosse, am andern wagen waren schwarze rosse,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et egressa est sors secunda filiorum symeon per cognationes suas fuitque heredita

Alemán

darnach fiel das zweite los auf den stamm der kinder simeon nach ihren geschlechtern; und ihr erbteil war unter dem erbteil der kinder juda.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

inde circumlegentes devenimus regium et post unum diem flante austro secunda die venimus puteolo

Alemán

und da wir umschifften, kamen wir gen rhegion; und nach einem tage, da der südwind sich erhob, kamen wir des andern tages gen puteoli.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et si venerit in secunda vigilia et si in tertia vigilia venerit et ita invenerit beati sunt servi ill

Alemán

und so er kommt in der anderen wache und in der dritten wache und wird's also finden: selig sind diese knechte.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et erit in die illa dicit dominus vox clamoris a porta piscium et ululatus a secunda et contritio magna a collibu

Alemán

zur selben zeit, spricht der herr, wird sich ein lautes geschrei erheben von dem fischtor her und ein geheul von dem andern teil der stadt und ein großer jammer von den hügeln.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

beatus et sanctus qui habet partem in resurrectione prima in his secunda mors non habet potestatem sed erunt sacerdotes dei et christi et regnabunt cum illo mille anni

Alemán

selig ist der und heilig, der teilhat an der ersten auferstehung. Über solche hat der andere tod keine macht; sondern sie werden priester gottes und christi sein und mit ihm regieren tausend jahre.

Última actualización: 2023-11-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et cum essem apud vos et egerem nulli onerosus fui nam quod mihi deerat suppleverunt fratres qui venerunt a macedonia et in omnibus sine onere me vobis servavi et servab

Alemán

und da ich bei euch war gegenwärtig und mangel hatte, war ich niemand beschwerlich. denn mein mangel erstatteten die brüder, die aus mazedonien kamen, so habe ich mich in allen stücken euch unbeschwerlich gehalten und will auch noch mich also halten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,682,325 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo