Usted buscó: omnia possibilia sunt credenti (Latín - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

omnia possibilia sunt credenti

Alemán

Última actualización: 2023-08-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

apud deum omnia possibilia sunt

Alemán

mit mir sind alle dinge möglich

Última actualización: 2023-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnia possibilia sunt credenti adauge nobis fidem

Alemán

all things are possible to him that believeth, add to us the faith.

Última actualización: 2023-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iesus autem ait illi si potes credere omnia possibilia credent

Alemán

und oft hat er ihn in feuer und wasser geworfen, daß er ihn umbrächte. kannst du aber was, so erbarme dich unser und hilf uns!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et intuens illos iesus ait apud homines inpossibile est sed non apud deum omnia enim possibilia sunt apud deu

Alemán

jesus aber sah sie an und sprach: bei den menschen ist's unmöglich, aber nicht bei gott; denn alle dinge sind möglich bei gott.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dixit abba pater omnia possibilia tibi sunt transfer calicem hunc a me sed non quod ego volo sed quod t

Alemán

und sprach: abba, mein vater, es ist dir alles möglich; überhebe mich dieses kelchs; doch nicht, was ich will, sondern was du willst!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ait illis quae inpossibilia sunt apud homines possibilia sunt apud deu

Alemán

er aber sprach: was bei den menschen unmöglich ist, das ist bei gott möglich.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aspiciens autem iesus dixit illis apud homines hoc inpossibile est apud deum autem omnia possibilia sun

Alemán

jesus aber sah sie an und sprach zu ihnen: bei den menschen ist es unmöglich; aber bei gott sind alle dinge möglich.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,780,974,764 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo