Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
scabellum pedum tuorum
the footstool of thy feet;
Última actualización: 2021-07-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
famuli tuorum
deine diener
Última actualización: 2022-02-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cur pretia servorum tuorum taces
Última actualización: 2024-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu igitur surge et vade in domum tuam et in ipso introitu pedum tuorum in urbem morietur pue
so mache dich nun auf und gehe heim; und wenn dein fuß zur stadt eintritt, wird das kind sterben.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
adduxi vos quadraginta annis per desertum non sunt adtrita vestimenta vestra nec calciamenta pedum tuorum vetustate consumpta sun
er hat euch vierzig jahre in der wüste lassen wandeln: eure kleider sind an euch nicht veraltet, und dein schuh ist nicht veraltet an deinen füßen;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at illi excusso pulvere pedum in eos venerunt iconiu
sie aber schüttelten den staub von ihren füßen über sie und kamen gen ikonion.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et virtutem terribilium tuorum dicent et magnitudinem tuam narrabun
laß blitzen und zerstreue sie; schieße deine strahlen und schrecke sie;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in via testimoniorum tuorum delectatus sum sicut in omnibus divitii
der herr ist meine macht und mein psalm und ist mein heil.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de cetero expectans donec ponantur inimici eius scabillum pedum eiu
und wartet hinfort, bis daß seine feinde zum schemel seiner füße gelegt werden.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tibiae autem ferreae pedum quaedam pars erat ferrea quaedam fictili
seine schenkel waren eisen, seine füße waren eines teils eisen und eines teils ton.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et venient ad te curvi filii eorum qui humiliaverunt te et adorabunt vestigia pedum tuorum omnes qui detrahebant tibi et vocabunt te civitatem domini sion sancti israhe
es werden auch gebückt zu dir kommen, die dich unterdrückt haben; und alle; die dich gelästert haben, werden niederfallen zu deinen füßen und werden dich nennen eine stadt des herrn, ein zion des heiligen in israel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ne obliviscaris voces inimicorum tuorum superbia eorum qui te oderunt ascendit sempe
dennoch bleibe ich stets an dir; denn du hältst mich bei meiner rechten hand,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et erunt reges nutricii tui et reginae nutrices tuae vultu in terra dimisso adorabunt te et pulverem pedum tuorum lingent et scies quia ego dominus super quo non confundentur qui expectant eu
und könige sollen deine pfleger, und ihre fürstinnen deine säugammen sein; sie werden vor dir niederfallen zur erde aufs angesicht und deiner füße staub lecken. da wirst du erfahren, daß ich der herr bin, an welchem nicht zu schanden werden, die auf mich harren.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et in semita iudiciorum tuorum domine sustinuimus te nomen tuum et memoriale tuum in desiderio anima
denn wir warten auf dich, herr, im wege deiner rechte; des herzens lust steht zu deinem namen und deinem gedächtnis.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vox speculatorum tuorum levaverunt vocem simul laudabunt quia oculum ad oculum videbunt cum converterit dominus sio
deine wächter rufen laut mit ihrer stimme und rühmen miteinander; denn man wird's mit augen sehen, wenn der herr zion bekehrt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et calcabitis impios cum fuerint cinis sub planta pedum vestrorum in die qua ego facio dicit dominus exercituu
3:21 ihr werdet die gottlosen zertreten; denn sie sollen asche unter euren füßen werden des tages, den ich machen will, spricht der herr zebaoth.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ut multiplicentur dies tui et filiorum tuorum in terra quam iuravit dominus patribus tuis ut daret eis quamdiu caelum inminet terra
daß du und deine kinder lange leben in dem lande, das der herr deinen vätern geschworen hat ihnen zu geben, solange die tage vom himmel auf erden währen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
populum meum exactores sui spoliaverunt et mulieres dominatae sunt eius popule meus qui beatum te dicunt ipsi te decipiunt et viam gressuum tuorum dissipan
kinder sind gebieter meines volkes, und weiber herrschen über sie. mein volk, deine leiter verführen dich und zerstören den weg, da du gehen sollst.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et protraxisti super eos annos multos et contestatus es eos in spiritu tuo per manum prophetarum tuorum et non audierunt et tradidisti eos in manu populorum terraru
und du verzogst viele jahre über ihnen und ließest ihnen bezeugen durch deinen geist in deinen propheten; aber sie nahmen es nicht zu ohren. darum hast du sie gegeben in die hand der völker in den ländern.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: