Usted buscó: principes viri (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

principes viri

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

viri

Alemán

der männer

Última actualización: 2012-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

viri navigantes

Alemán

gli uomini stavano navigando0⁰

Última actualización: 2021-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et singuli principes de tribubus singuli

Alemán

dazu sollt ihr nehmen von einem jeglichen stamm einen fürsten, das land auszuteilen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et tu adsume planctum super principes israhe

Alemán

du aber mache eine wehklage über die fürsten israels

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sub potestate viri eris

Alemán

deutsch

Última actualización: 2024-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cogitaverunt autem principes sacerdotum ut et lazarum interficeren

Alemán

aber die hohenpriester trachteten darnach, daß sie auch lazarus töteten;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

boni viri otium amant

Alemán

good men love leisure

Última actualización: 2022-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

stabant etiam principes sacerdotum et scribae constanter accusantes eu

Alemán

die hohenpriester aber und schriftgelehrten standen und verklagten ihn hart.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

similiter et principes sacerdotum inludentes cum scribis et senioribus dicente

Alemán

desgleichen auch die hohenpriester spotteten sein samt den schriftgelehrten und Ältesten und sprachen:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cumque accessissent principes exercitus ad mosen et tribuni centurionesque dixerun

Alemán

und es traten herzu die hauptleute über die tausende des kriegsvolks, nämlich die über tausend und über hundert waren, zu mose

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

viri machmas centum viginti du

Alemán

der männer von michmas hundert und zweiundzwanzig;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

huc venite pueri ut viri sitis

Alemán

ven aquí chicos y hombres pueden

Última actualización: 2021-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

huc venite pueri, ut viri sitis

Alemán

kommt her, ihr burschen, damit ihr männer werdet

Última actualización: 2021-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

viri bethel et gai ducenti viginti tre

Alemán

der männer von beth-el und ai zweihundert und dreiundzwanzig;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

gaudent magni viri aliquando rebus adversis

Alemán

men sometimes enjoy great adversity

Última actualización: 2015-10-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in forum pompeiano cuncti viri et muleriees properant

Alemán

das ganze forum über lärm und eile muleriees

Última actualización: 2021-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in forum pompeianum cuncti viri et mulieres properant.

Alemán

Última actualización: 2020-09-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

multae cogitationes in corde viri voluntas autem domini permanebi

Alemán

es sind viel anschläge in eines mannes herzen; aber der rat des herrn besteht.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

porro de filiis israhel non posuit ut servirent operibus regis ipsi enim erant viri bellatores et duces primi et principes quadrigarum et equitum eiu

Alemán

aber von den kindern israel machte salomo nicht knechte zu seiner arbeit; sondern sie waren kriegsleute und oberste über seine ritter und über seine wagen und reiter.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

de filiis autem israhel non constituit salomon servire quemquam sed erant viri bellatores et ministri eius et principes et duces et praefecti curruum et equoru

Alemán

aber von den kindern israel machte er nicht knechte, sondern ließ sie kriegsleute und seine knechte und fürsten und ritter und über seine wagen und reiter sein.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,657,330 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo