Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
numquid aequa tibi videtur tua cogitatio ut diceres iustior deo su
achtest du das für recht, daß du sprichst: "ich bin gerechter denn gott"?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
numquid bonum tibi videtur si calumnieris et opprimas me opus manuum tuarum et consilium impiorum adiuve
gefällt dir's, daß du gewalt tust und mich verwirfst, den deine hände gemacht haben, und bringst der gottlosen vornehmen zu ehren?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sin aliter tibi videtur obsecro ut interficias me et inveniam gratiam in oculis tuis ne tantis adficiar mali
und willst du also mit mir tun, so erwürge ich mich lieber, habe ich anders gnade vor deinen augen gefunden, daß ich nicht mein unglück so sehen müsse.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inclinavit se bethsabee et adoravit regem ad quam rex quid tibi inquit vi
und bath-seba neigte sich und fiel vor dem könig nieder. der könig aber sprach: was ist dir?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ait etiam et cum intrasset domum praevenit eum iesus dicens quid tibi videtur simon reges terrae a quibus accipiunt tributum vel censum a filiis suis an ab alieni
da sie nun gen kapernaum kamen, gingen zu petrus, die den zinsgroschen einnahmen, und sprachen: pflegt euer meister nicht den zinsgroschen zu geben?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dixitque ad aaron quid tibi fecit hic populus ut induceres super eum peccatum maximu
und sprach zu aaron: was hat dir das volk getan, daß du eine so große sünde über sie gebracht hast?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qui respondit deos meos quos mihi feci tulistis et sacerdotem et omnia quae habeo et dicitis quid tibi es
er antwortete: ihr habt meine götter genommen, die ich gemacht hatte, und den priester und ziehet hin; und was habe ich nun mehr? und ihr fragt noch, was mir fehle?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sed et si quid tibi et fratribus tuis placuerit de reliquo argento et auro ut faciatis iuxta voluntatem dei vestri facit
dazu was dir und deinen brüdern mit dem übrigen gelde zu tun gefällt, das tut nach dem willen eures gottes.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qui ait non te salvet dominus unde salvare te possum de area an de torculari dixitque ad eam rex quid tibi vis quae respondi
er sprach: hilft dir der herr nicht, woher soll ich dir helfen? von der tenne oder der kelter?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
misit etiam currum equorum secundum venitque ad eos et ait haec dicit rex num pax est et ait hieu quid tibi et paci transi et sequere m
da sandte er einen andern reiter. da der zu ihnen kam, sprach er: so spricht der könig: ist's friede? jehu sprach: was geht dich der friede an? wende dich hinter mich!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cui responderunt tace et pone digitum super os tuum venique nobiscum ut habeamus te patrem et sacerdotem quid tibi melius est ut sis sacerdos in domo unius viri an in una tribu et familia in israhe
sie antworteten ihm: schweige und halte das maul zu und ziehe mit uns, daß du unser vater und priester seist. ist dir's besser, daß du in des einen mannes haus priester seist oder unter derer einem ganzen stamm und geschlecht in israel?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.