Usted buscó: salus tua domine (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

salus tua domine

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

dominus salus tua

Alemán

der herr ist mein heil

Última actualización: 2020-08-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quam dilecta tabernacula tua domine virtutu

Alemán

denn siehe, deine feinde toben, und die dich hassen, richten den kopf auf.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ego sum pauper et dolens salus tua deus suscepit m

Alemán

schilt das tier im rohr, die rotte der ochsen mit ihren kälbern, den völkern, die da zertreten um geldes willen. er zerstreut die völker, die da gerne kriegen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

confitebuntur caeli mirabilia tua domine etenim veritatem tuam in ecclesia sanctoru

Alemán

du hast mich in die grube hinuntergelegt, in die finsternis und in die tiefe.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dicite deo quam terribilia sunt opera tua domine in multitudine virtutis tuae mentientur tibi inimici tu

Alemán

unsre missetat drückt uns hart; du wollest unsre sünden vergeben.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ait obsecro mi domine vivit anima tua domine ego sum illa mulier quae steti coram te hic orans dominu

Alemán

und sie sprach: ach, mein herr, so wahr deine seele lebt, mein herr, ich bin das weib, das hier bei dir stand, zu dem herrn zu beten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et cantant canticum mosi servi dei et canticum agni dicentes magna et mirabilia opera tua domine deus omnipotens iustae et verae viae tuae rex saeculoru

Alemán

und sangen das lied mose's, des knechtes gottes, und das lied des lammes und sprachen: groß und wundersam sind deine werke, herr, allmächtiger gott! gerecht und wahrhaftig sind deine wege, du könig der heiden!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

etenim passer invenit %sibi; domum et turtur nidum sibi ubi ponat pullos suos altaria tua domine virtutum rex meus et deus meu

Alemán

"wohl her!" sprechen sie; "laßt uns sie ausrotten, daß sie kein volk seien, daß des namens israel nicht mehr gedacht werde!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,720,580 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo