Usted buscó: secus (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

secus

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

in illo die exiens iesus de domo sedebat secus mar

Alemán

an demselben tage ging jesus aus dem hause und setzte sich an das meer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

radix mea aperta est secus aquas et ros morabitur in messione me

Alemán

meine wurzel war aufgetan dem wasser, und der tau blieb über meinen zweigen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dum seminat quaedam ceciderunt secus viam et venerunt volucres et comederunt e

Alemán

und indem er säte, fiel etliches an den weg; da kamen die vögel und fraßen's auf.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

at iesus videns cogitationes cordis illorum adprehendens puerum statuit eum secus s

Alemán

da aber jesus den gedanken ihres herzens sah, ergriff er ein kind und stellte es neben sich

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sicut crassitudo terrae erupta est super terram dissipata sunt ossa nostra secus infernu

Alemán

herr herr, meine starke hilfe, du beschirmst mein haupt zur zeit des streites.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et factum est dum mente consternatae essent de isto ecce duo viri steterunt secus illas in veste fulgent

Alemán

und da sie darum bekümmert waren, siehe, da traten zu ihnen zwei männer mit glänzenden kleidern.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quam cum impleta esset educentes et secus litus sedentes elegerunt bonos in vasa malos autem foras miserun

Alemán

wenn es aber voll ist, so ziehen sie es heraus an das ufer, sitzen und lesen die guten in ein gefäß zusammen; aber die faulen werfen sie weg.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui autem secus viam sunt qui audiunt deinde venit diabolus et tollit verbum de corde eorum ne credentes salvi fian

Alemán

die aber an dem wege sind, das sind, die es hören; darnach kommt der teufel und nimmt das wort von ihrem herzen, auf daß sie nicht glauben und selig werden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

exiit qui seminat seminare semen suum et dum seminat aliud cecidit secus viam et conculcatum est et volucres caeli comederunt illu

Alemán

es ging ein säemann aus, zu säen seinen samen. und indem er säte, fiel etliches an den weg und ward zertreten und die vögel unter dem himmel fraßen's auf.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

omnis qui audit verbum regni et non intellegit venit malus et rapit quod seminatum est in corde eius hic est qui secus viam seminatus es

Alemán

wenn jemand das wort von dem reich hört und nicht versteht, so kommt der arge und reißt hinweg, was da gesät ist in sein herz; und das ist der, bei welchem an dem wege gesät ist.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et erit tamquam lignum quod plantatum est secus decursus aquarum quod fructum suum dabit in tempore suo et folium eius non defluet et omnia quaecumque faciet prosperabuntu

Alemán

der ist wie ein baum, gepflanzt an den wasserbächen, der seine frucht bringt zu seiner zeit, und seine blätter verwelken nicht; und was er macht, das gerät wohl.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et videns fici arborem unam secus viam venit ad eam et nihil invenit in ea nisi folia tantum et ait illi numquam ex te fructus nascatur in sempiternum et arefacta est continuo ficulne

Alemán

und er sah einen feigenbaum am wege und ging hinzu und fand nichts daran denn allein blätter und sprach zu ihm: nun wachse auf dir hinfort nimmermehr eine frucht! und der feigenbaum verdorrte alsbald.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,975,014 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo