Usted buscó: sed id quod (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

sed id quod

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

id quod

Alemán

Última actualización: 2024-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

id quod interest

Alemán

qual è la differenza

Última actualización: 2022-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

id quod stamus

Alemán

Última actualización: 2024-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

id quod justum est

Alemán

ist es war sag es

Última actualización: 2022-12-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

id quod plerumque accidit

Alemán

was im allgemeinen passiert

Última actualización: 2021-01-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

bene facit id quod bene amat

Alemán

well, well, is doing the thing he loves that

Última actualización: 2021-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

diligens id quod diligitur dilectio

Alemán

das was war

Última actualización: 2021-06-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sum id quod sum et id totum est quod sum

Alemán

ich bin, was ich bin, was ich bin, und das wird total ist es, dass die

Última actualización: 2023-10-13
Frecuencia de uso: 28
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

respondete obsecro absque contentione et loquentes id quod iustum est iudicat

Alemán

antwortet, was recht ist; meine antwort wird noch recht bleiben.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

prima omnium, id quod ornamentum imperi est,provincia appellata est.

Alemán

wie ist dein name?

Última actualización: 2013-09-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ut non sit scisma in corpore sed id ipsum pro invicem sollicita sint membr

Alemán

auf daß nicht eine spaltung im leibe sei, sondern die glieder füreinander gleich sorgen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fundamentum enim aliud nemo potest ponere praeter id quod positum est qui est christus iesu

Alemán

einen anderen grund kann niemand legen außer dem, der gelegt ist, welcher ist jesus christus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

porro hoc ad utilitatem vestram dico non ut laqueum vobis iniciam sed ad id quod honestum est et quod facultatem praebeat sine inpedimento dominum observand

Alemán

solches aber sage ich zu eurem nutzen; nicht, daß ich euch einen strick um den hals werfe, sondern dazu, daß es fein zugehe und ihr stets ungehindert dem herrn dienen könntet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

gaudeo autem in praesentia stephanae et fortunati et achaici quoniam id quod vobis deerat ipsi suppleverun

Alemán

ich freue mich über die ankunft des stephanas und fortunatus und achaikus; denn wo ich an euch mangel hatte, das haben sie erstattet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pharisaee caece munda prius quod intus est calicis et parapsidis ut fiat et id quod de foris est mundu

Alemán

du blinder pharisäer, reinige zum ersten das inwendige an becher und schüssel, auf das auch das auswendige rein werde!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quoniam propter opus christi usque ad mortem accessit tradens animam suam ut impleret id quod ex vobis deerat erga meum obsequiu

Alemán

denn um des werkes christi willen ist er dem tode so nahe gekommen, da er sein leben gering bedachte, auf daß er mir diente an eurer statt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

gratia autem dei sum id quod sum et gratia eius in me vacua non fuit sed abundantius illis omnibus laboravi non ego autem sed gratia dei mecu

Alemán

aber von gottes gnade bin ich, was ich bin. und seine gnade an mir ist nicht vergeblich gewesen, sondern ich habe vielmehr gearbeitet denn sie alle; nicht aber ich, sondern gottes gnade, die mit mir ist.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

temptatio vos non adprehendat nisi humana fidelis autem deus qui non patietur vos temptari super id quod potestis sed faciet cum temptatione etiam proventum ut possitis sustiner

Alemán

es hat euch noch keine denn menschliche versuchung betreten; aber gott ist getreu, der euch nicht läßt versuchen über euer vermögen, sondern macht, daß die versuchung so ein ende gewinne, daß ihr's könnet ertragen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quia ecce ego suscitabo pastorem in terra qui derelicta non visitabit dispersum non quaeret et contritum non sanabit et id quod stat non enutriet et carnes pinguium comedet et ungulas eorum dissolve

Alemán

denn siehe, ich werde hirten im lande aufwecken, die das verschmachtete nicht besuchen, das zerschlagene nicht suchen und das zerbrochene nicht heilen und das gesunde nicht versorgen werden; aber das fleisch der fetten werden sie fressen und ihre klauen zerreißen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

at illi responderunt interrogavit nos homo per ordinem nostram progeniem si pater viveret si haberemus fratrem et nos respondimus ei consequenter iuxta id quod fuerat sciscitatus numquid scire poteramus quod dicturus esset adducite vobiscum fratrem vestru

Alemán

sie antworteten: der mann forschte so genau nach uns und unsrer freundschaft und sprach: lebt euer vater noch? habt ihr auch noch einen bruder? da sagten wir ihm, wie er uns fragte. wie konnten wir wissen, daß er sagen würde: bringt euren bruder mit hernieder?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,520,244 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo