Usted buscó: simul nos sumus fortis (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

simul nos sumus fortis

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

simul nos fortis

Alemán

together we are strong

Última actualización: 2023-08-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Latín

simul nos sunt fortis

Alemán

gemeinsam sind wir stark

Última actualización: 2021-02-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hic nos sumus

Alemán

wir sind hier die meister

Última actualización: 2023-01-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nos sumus testes

Alemán

wir sind zeugen

Última actualización: 2016-04-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

simul nos sunt fortes

Alemán

deutsch

Última actualización: 2024-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nos sumus hic in disco

Alemán

Última actualización: 2023-09-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quomodo dicitis sapientes nos sumus et lex domini nobiscum est vere mendacium operatus est stilus mendax scribaru

Alemán

wie mögt ihr doch sagen: "wir wissen, was recht ist, und haben die heilige schrift vor uns"? ist's doch eitel lüge, was die schriftgelehrten setzen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

in hoc perfecta est caritas nobiscum ut fiduciam habeamus in die iudicii quia sicut ille est et nos sumus in hoc mund

Alemán

darin ist die liebe völlig bei uns, daß wir eine freudigkeit haben am tage des gerichts; denn gleichwie er ist, so sind auch wir in dieser welt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

huiuscemodi autem sermonem responderunt nobis dicentes nos sumus servi dei caeli et terrae et aedificamus templum quod erat extructum ante hos annos multos quodque rex israhel magnus aedificaverat et extruxera

Alemán

sie aber gaben uns solche worte zur antwort und sprachen: wir sind knechte des gottes im himmel und der erde und bauen das haus, das vormals vor vielen jahren gebaut war, das ein großer könig israels gebaut hat und aufgerichtet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,205,809 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo