Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sol lucet tibi
die sonne scheint für dich
Última actualización: 2022-10-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lucet
scheint
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sol lucet omnibus
die sonne scheint für alle
Última actualización: 2019-03-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
durat et lucet
lasts and shines
Última actualización: 2022-11-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
luna clariter lucet.
der mond scheint hell.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lux in tenebris lucet
und licht scheint in der dunkelheit
Última actualización: 2021-08-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sol tibi luceat
Última actualización: 2023-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sol se inclinavit.
die sonne hat sich geneigt.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
omnia sol regit
stark und frei
Última actualización: 2021-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et lux in tenebris lucet et tenebrae eam non conprehenderun
und das licht scheint in der finsternis, und die finsternis hat's nicht begriffen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
electa ut sol cantes
auserwählt wie die sonne
Última actualización: 2023-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
me sol vos umbra regit
deutsch
Última actualización: 2023-06-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in facie prudentis lucet sapientia oculi stultorum in finibus terra
ein verständiger gebärdet sich weise; ein narr wirft die augen hin und her.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sapientia hominis lucet in vultu eius et potentissimus faciem illius commutavi
wer ist wie der weise, und wer kann die dinge auslegen? die weisheit des menschen erleuchtet sein angesicht; aber ein freches angesicht wird gehaßt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et habebat in dextera sua stellas septem et de ore eius gladius utraque parte acutus exiebat et facies eius sicut sol lucet in virtute su
und er hatte sieben sterne in seiner rechten hand, und aus seinem munde ging ein scharfes, zweischneidiges schwert, und sein angesicht leuchtete wie die helle sonne.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qui immolat diis occidetur praeter domino sol
22:19 wer den göttern opfert und nicht dem herrn allein, der sei verbannt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sol rex caeli, luna regina stellarum est.
die sonne ist die königin des himmels, der mond der sterne könig.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sol et luna obtenebricata sunt et stellae retraxerunt splendorem suu
4:15 sonne und mond werden sich verfinstern, und die sterne werden ihren schein verhalten.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ortus est sol et congregati sunt et in cubilibus suis conlocabuntu
lobet den herrn, alle seine werke, an allen orten seiner herrschaft! lobe den herrn, meine seele!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: