Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sol lucet tibi
die sonne scheint für dich
Dernière mise à jour : 2022-10-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lucet
scheint
Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sol lucet omnibus
die sonne scheint für alle
Dernière mise à jour : 2019-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
durat et lucet
lasts and shines
Dernière mise à jour : 2022-11-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
luna clariter lucet.
der mond scheint hell.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lux in tenebris lucet
und licht scheint in der dunkelheit
Dernière mise à jour : 2021-08-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sol tibi luceat
Dernière mise à jour : 2023-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sol se inclinavit.
die sonne hat sich geneigt.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
omnia sol regit
stark und frei
Dernière mise à jour : 2021-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et lux in tenebris lucet et tenebrae eam non conprehenderun
und das licht scheint in der finsternis, und die finsternis hat's nicht begriffen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
electa ut sol cantes
auserwählt wie die sonne
Dernière mise à jour : 2023-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
me sol vos umbra regit
deutsch
Dernière mise à jour : 2023-06-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in facie prudentis lucet sapientia oculi stultorum in finibus terra
ein verständiger gebärdet sich weise; ein narr wirft die augen hin und her.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sapientia hominis lucet in vultu eius et potentissimus faciem illius commutavi
wer ist wie der weise, und wer kann die dinge auslegen? die weisheit des menschen erleuchtet sein angesicht; aber ein freches angesicht wird gehaßt.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et habebat in dextera sua stellas septem et de ore eius gladius utraque parte acutus exiebat et facies eius sicut sol lucet in virtute su
und er hatte sieben sterne in seiner rechten hand, und aus seinem munde ging ein scharfes, zweischneidiges schwert, und sein angesicht leuchtete wie die helle sonne.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qui immolat diis occidetur praeter domino sol
22:19 wer den göttern opfert und nicht dem herrn allein, der sei verbannt.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sol rex caeli, luna regina stellarum est.
die sonne ist die königin des himmels, der mond der sterne könig.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sol et luna obtenebricata sunt et stellae retraxerunt splendorem suu
4:15 sonne und mond werden sich verfinstern, und die sterne werden ihren schein verhalten.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ortus est sol et congregati sunt et in cubilibus suis conlocabuntu
lobet den herrn, alle seine werke, an allen orten seiner herrschaft! lobe den herrn, meine seele!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: