Usted buscó: sunt, qui (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

sunt, qui

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

sunt

Alemán

dave ist ein sklave

Última actualización: 2021-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sunt autem qui id perfectum

Alemán

es

Última actualización: 2021-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ubi sunt, qui ante nos in mundo

Alemán

Última actualización: 2021-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sunt, qui se ceteris prudentiores putent.

Alemán

es gibt diejenigen, die denken, sie seien klüger als die übrigen.

Última actualización: 2023-01-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non est perfectus sunt autem qui id perfectum

Alemán

ist nicht perfekt gemacht, das als perfekt jedoch, wer die sind

Última actualización: 2021-03-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hii sunt qui segregant animales spiritum non habente

Alemán

diese sind es, die da trennungen machen, fleischliche, die da keinen geist haben.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

servi dominati sunt nostri non fuit qui redimeret de manu eoru

Alemán

knechte herrschen über uns, und ist niemand, der uns von ihrer hand errette.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

haec sunt ergo tabernacula iniqui et iste locus eius qui ignorat deu

Alemán

das ist die wohnung des ungerechten; und dies ist die stätte des, der gott nicht achtet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

domine quid multiplicati sunt qui tribulant me multi insurgunt adversum m

Alemán

viele sagen von meiner seele: sie hat keine hilfe bei gott. (sela.)

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et monumenta aperta sunt et multa corpora sanctorum qui dormierant surrexerun

Alemán

und die erde erbebte, und die felsen zerrissen, die gräber taten sich auf, und standen auf viele leiber der heiligen, die da schliefen,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sunt enim multi et inoboedientes vaniloqui et seductores maxime qui de circumcisione sun

Alemán

denn es sind viel freche und unnütze schwätzer und verführer, sonderlich die aus den juden,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et gloriati sunt qui oderunt te in medio sollemnitatis tuae posuerunt signa sua sign

Alemán

denn sie sind in keiner gefahr des todes, sondern stehen fest wie ein palast.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ait autem illi quidam domine si pauci sunt qui salvantur ipse autem dixit ad illo

Alemán

es sprach aber einer zu ihm: herr, meinst du, daß wenige selig werden? er aber sprach zu ihnen:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

caedute eos, novit enim dominus qui sunt eius

Alemán

les tuant, car le seigneur sait qui ils sont

Última actualización: 2022-06-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tunc qui in iudaea sunt fugiant ad monte

Alemán

alsdann fliehe auf die berge, wer im jüdischen lande ist;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hii vero sunt qui adsistebant cum filiis suis de filiis caath heman cantor filius iohel filii samuhe

Alemán

und dies sind sie, die da standen, und ihre kinder: von den kindern kahaths war heman, der sänger, der sohn joels, des sohnes samuel;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui autem in carne sunt deo placere non possun

Alemán

die aber fleischlich sind, können gott nicht gefallen.

Última actualización: 2023-11-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

maledicant ei qui maledicunt diei qui parati sunt suscitare leviatha

Alemán

es müssen sie verfluchen die verflucher des tages und die da bereit sind, zu erregen den leviathan!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

flagellatique sunt qui praeerant operibus filiorum israhel ab exactoribus pharaonis dicentibus quare non impletis mensuram laterum sicut prius nec heri nec hodi

Alemán

und die amtleute der kinder israel, welche die vögte pharaos über sie gesetzt hatten, wurden geschlagen, und ward zu ihnen gesagt: warum habt ihr weder heute noch gestern euer gesetztes tagewerk getan wie bisher?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

salutate omnem sanctum in christo iesu salutant vos qui mecum sunt fratre

Alemán

grüßet alle heiligen in christo jesu. es grüßen euch die brüder, die bei mir sind.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,335,226 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo