Usted buscó: vale et me ama (Latín - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

vale et me ama

Alemán

vale и др мне ама

Última actualización: 2015-01-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vale et optime

Alemán

auf wiedersehen und glücklich

Última actualización: 2022-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cura, ut valeas, et me, ut amas, ama

Alemán

sorge, dass du es gut machst und ich allein, dass du liebst, meine liebe

Última actualización: 2020-11-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vale et cura ut valeas

Alemán

deutsch

Última actualización: 2023-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in praesenti vive at me ama

Alemán

Última actualización: 2023-10-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

filii aram us et hul et gether et me

Alemán

die kinder von aram sind diese: uz, hul, gether und mas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hero huius fabulae sum et me servae necesse non

Alemán

herói deste jogo, eu tenho me feito um servo não é necessário

Última actualización: 2016-06-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et in penuria vos maledicti estis et me vos configitis gens tot

Alemán

darum seid ihr auch verflucht, daß euch alles unter den händen zerrinnt; denn ihr täuscht mich allesamt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ecce et me sicut et te fecit deus et de eodem luto ego quoque formatus su

Alemán

siehe, ich bin gottes ebensowohl als du, und aus lehm bin ich auch gemacht.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quod si nolueritis et me provocaveritis ad iracundiam gladius devorabit vos quia os domini locutum es

Alemán

weigert ihr euch aber und seid ungehorsam, so sollt ihr vom schwert gefressen werden; denn der mund des herrn sagt es.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

propter quod et me ipsum non sum dignum arbitratus ut venirem ad te sed dic verbo et sanabitur puer meu

Alemán

darum habe ich auch mich selbst nicht würdig geachtet, daß ich zu dir käme; sondern sprich ein wort, so wird mein knecht gesund.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si opera non fecissem in eis quae nemo alius fecit peccatum non haberent nunc autem et viderunt et oderunt et me et patrem meu

Alemán

hätte ich nicht die werke getan unter ihnen, die kein anderer getan hat, so hätten sie keine sünde; nun aber haben sie es gesehen und hassen doch beide, mich und den vater.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

filii colligunt ligna et patres succendunt ignem et mulieres conspergunt adipem ut faciant placentas reginae caeli et libent diis alienis et me ad iracundiam provocen

Alemán

die kinder lesen holz, so zünden die väter das feuer an, und die weiber kneten den teig, daß sie der himmelskönigin kuchen backen, und geben trankopfer den fremden göttern, daß sie mir verdruß tun.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quod audire te volui et tibi dicere coram cunctis sedentibus et maioribus natu de populo meo si vis possidere iure propinquitatis eme et posside sin autem tibi displicet hoc ipsum indica mihi ut sciam quid facere debeam nullus est enim propinquus excepto te qui prior es et me qui secundus sum at ille respondit ego agrum ema

Alemán

darum gedachte ich's vor deine ohren zu bringen und zu sagen: willst du es beerben, so kaufe es vor den bürgern und vor den Ältesten meines volkes; willst du es aber nicht beerben, so sage mir's, daß ich's wisse. denn es ist kein erbe außer dir und ich nach dir. er sprach: ich will's beerben.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,843,515 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo