Usted buscó: crediderunt (Latín - Cabilio)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Cabilio

Información

Latín

haec illo loquente multi crediderunt in eu

Cabilio

mi d-yenna imeslayen-agi, aṭas i gumnen yis.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et multo plures crediderunt propter sermonem eiu

Cabilio

aṭas nniḍen i gumnen yis mi slan i imeslayen-is.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ut iudicentur omnes qui non crediderunt veritati sed consenserunt iniquitat

Cabilio

s wakka wid akk ur numin ara s tideț, ad țțuɛaqben imi țțafen lfeṛḥ-nsen anagar di lbaṭel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ita et isti nunc non crediderunt in vestram misericordiam ut et ipsi misericordiam consequantu

Cabilio

akken daɣen ara sen-d tețțunefk ula i nutni i t-iɛuṣan tura, ṛṛeḥma i wen-d-ițțunefken i kunwi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et multi quidem crediderunt ex eis et gentilium mulierum honestarum et viri non pauc

Cabilio

aṭas seg-sen i gumnen ; ger iyunaniyen, aṭas n tilawin n laṣel d yergazen nniḍen i gumnen daɣen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

multi ergo ex iudaeis qui venerant ad mariam et viderant quae fecit crediderunt in eu

Cabilio

aṭas seg widak-nni i d-yeddan d meryem umnen s sidna Ɛisa mi walan ayen yexdem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

multi autem eorum qui audierant verbum crediderunt et factus est numerus virorum quinque mili

Cabilio

lameɛna aṭas seg wid yeslan i wawal, umnen. ad ilin azal n xemsa alaf n yemdanen i gumnen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dicebat ergo iesus ad eos qui crediderunt ei iudaeos si vos manseritis in sermone meo vere discipuli mei eriti

Cabilio

sidna Ɛisa yenna i wat isṛail i gumnen yis : ma teṭṭfem s tideț deg awal-iw aț-țilim d inelmaden-iw n ṣṣeḥ.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

audientes autem gentes gavisae sunt et glorificabant verbum domini et crediderunt quotquot erant praeordinati ad vitam aeterna

Cabilio

leǧnas ur nelli ara n wat isṛail feṛḥen mi slan s wannect-agi, țḥemmiden awal n ṛebbi ; wid akk yețțuheggan i tudert n dayem umnen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

at illi cum audissent magnificabant deum dixeruntque ei vides frater quot milia sint in iudaeis qui crediderunt et omnes aemulatores sunt legi

Cabilio

mi slan ayagi, ḥemmden sidi ṛebbi nnan-as : twalaḍ a gma-tneɣ acḥal n luluf n wat isṛail i gumnen s sidna Ɛisa yerna ṭṭfen akk di ccariɛa n musa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ex civitate autem illa multi crediderunt in eum samaritanorum propter verbum mulieris testimonium perhibentis quia dixit mihi omnia quaecumque fec

Cabilio

aṭas n isamariyen n taddart-nni i gumnen s sidna Ɛisa mi d-tcehhed fell-as tmeṭṭut-nni s imeslayen-agi : «yenna-yi-d akk ayen i xedmeɣ !»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

venit enim ad vos iohannes in via iustitiae et non credidistis ei publicani autem et meretrices crediderunt ei vos autem videntes nec paenitentiam habuistis postea ut crederetis e

Cabilio

axaṭer yeḥya yusa-d ɣuṛ-wen yesken-awen-d abrid n tideț, meɛna ur t-tuminem ara ; ma d imekkasen d yir tilawin umnen yis. yerna ɣas akken twalam ayagi, ur d-tuɣalem ara ɣer webrid teggumam aț-țamnem yis.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,786,504,158 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo