Usted buscó: ira deus (Latín - Cebuano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Cebuano

Información

Latin

ira deus

Cebuano

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Cebuano

Información

Latín

nolite errare deus non inridetu

Cebuano

ayaw kamo palimbong; ang dios dili mabiaybiay, kay bisan unsay igapugas sa tawo, mao usab kana ang iyang pagaanihon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ira enim viri iustitiam dei non operatu

Cebuano

kay ang kasuko sa tawo dili mosangpot nianang pagkamatarung nga uyon sa dios.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

etenim deus noster ignis consumens es

Cebuano

kay ang atong dios maoy usa ka kalayo nga nagaut-ut.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

absit alioquin quomodo iudicabit deus mundu

Cebuano

palayo kana! kay sa ingon niana, unsaon pa man sa dios sa paghukom sa kalibutan?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

confiteantur tibi populi deus confiteantur tibi populi omne

Cebuano

ang dagat gihimo niya nga yuta nga mamala; nanagpanabok sila sa suba nga nanagtiniil: didto nanagkalipay kita diha kaniya.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sicut iuravi in ira mea si introibunt in requiem mea

Cebuano

sumala sa akong gipanumpa tungod sa akong kapungot, `dili gayud sila makasulod sa akong kapahulayan.`"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

desine ab ira et derelinque furorem noli aemulari ut maligneri

Cebuano

sila pagabusgon sa madagayaon gayud sa tambok sa imong balay; ug ikaw magpainum kanila sa sapa sa imong mga kalipay.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tunc loquetur ad eos in ira sua et in furore suo conturbabit eo

Cebuano

unya siya magasulti kanila diha sa iyang kaligutgut, ug diha sa iyang kapungot siya magagubot kanila.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

grave est saxum et onerosa harena sed ira stulti utroque gravio

Cebuano

ang usa ka bato mabug-at, ug ang balas maugdang; apan ang kagul-anan sa usa ka buang labing mabug-at pa kay sa duruha.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

suspensus est itaque aman in patibulo quod paraverat mardocheo et regis ira quievi

Cebuano

busa ilang gibitay si aman sa bitayan nga iyang giandam alang kang mardocheo. unya ang kaligutgut sa hari nahupay.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quoniam omnes dies nostri defecerunt in ira tua defecimus anni nostri sicut aranea meditabantu

Cebuano

ang pagkagarboso sa dagat ginaharian nimo: sa diha nga ang mga balud niana motoybo, imong pagalinawon sila.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

venit tempus adpropinquavit dies qui emit non laetetur et qui vendit non lugeat quia ira super omnem populum eiu

Cebuano

ang panahon miabut na, ang adlaw nagakahaduol: ayaw tugoti nga magakalipay ang pumapalit, ni pagasub-on ang magbabaligya; tungod kay ang kasuko anaa sa tibook panon sa katawohan niana.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

christus pro nobis mortuus est multo igitur magis iustificati nunc in sanguine ipsius salvi erimus ab ira per ipsu

Cebuano

ug kay namatarung na man kita karon pinaagi sa iyang dugo, labi pang luwason kita pinaagi kaniya gikan sa kapungot sa dios.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quia de ira fornicationis eius biberunt omnes gentes et reges terrae cum illa fornicati sunt et mercatores terrae de virtute deliciarum eius divites facti sun

Cebuano

kay ang tanang kanasuran nanagpakainom sa bino sa iyang mahugawng kaulag, ug ang mga hari sa yuta nakapakighilawas kaniya, ug ang mga magpapatigayon sa yuta nangadato tungod sa kadato sa iyang pagkamapatuyangon."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

sulphure et salis ardore conburens ita ut ultra non seratur nec virens quippiam germinet in exemplum subversionis sodomae et gomorrae adamae et seboim quas subvertit dominus in ira et furore su

Cebuano

ug nga ang tibook nga yuta niini azufre, ug asin, ug nagadilaab, nga wala pagpugasi, wala usab magapamunga, wala usab magaturok niini, bisan unsa nga balili, sama sa pagkalaglag sa sodoma ug sa gomorra, sa adma ug sa seboim, nga gilaglag ni jehova sa iyang kapungot, ug sa iyang kaligutgut):

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

domine in omnem iustitiam tuam avertatur obsecro ira tua et furor tuus a civitate tua hierusalem et monte sancto tuo propter peccata enim nostra et iniquitates patrum nostrorum hierusalem et populus tuus in obprobrium sunt omnibus per circuitum nostru

Cebuano

oh ginoo, sumala sa tanan mong pagkamatarung, ako nagapakilooy kanimo, nga ipaiway mo unta ang imong kasuko ug kaligutgut sa imong ciudad nga jerusalem, ang imong balaan nga bukid; kay tungod sa among mga sala tungod sa kadautan nga nangahimo sa among mga amahan, ang jerusalem ug ang imong katawohan nahimong talamayon sa tanan nga nagalibut kanamo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,763,541 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo