Usted buscó: manu (Latín - Chamorro)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Chamorro

Información

Latín

flumina plaudent manu simul montes exultabun

Chamorro

yya sion jajungog ya ninamagof, yan y jagan juda sija ninafansenmagof; sa pot y juisiomo sija, o jeova.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

eripite pauperem et egenum de manu peccatoris liberat

Chamorro

sa este lay guiya israel: yan y tinago yuus jacob.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

pater diligit filium et omnia dedit in manu eiu

Chamorro

sa y tata yaña y lajiña ya todo y güinaja japolo gui canaeña.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

salutem ex inimicis nostris et de manu omnium qui oderunt no

Chamorro

satbasion gui y enemiguta yan gui canae todo y chumatliijit;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et adducunt ei surdum et mutum et deprecantur eum ut inponat illi manu

Chamorro

ya maconie güe un tanga ya udo, ya matayuyut güe na upolo y canaeña gui jiloña.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

deus meus eripe me de manu peccatoris de manu contra legem agentis et iniqu

Chamorro

polo ayo todo y umaliligaojao ya unfanmagof yan ufansenmagof ni jago: ya polo ya ayo y gumaeya y satbasionmo ya ilelegñija siésiempreja: umanasendangculo si yuus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dicant qui redempti sunt a domino quos redemit de manu inimici de regionibus congregavit eo

Chamorro

jaye siña sumangan y gaesisiñan y checho jeova? pot mamanue todo ni y alabansaña?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

pater meus quod dedit mihi maius omnibus est et nemo potest rapere de manu patris me

Chamorro

si tata ni unaeyo, dangculoña qui todo; ya taya gaesisiña para uamot sija gui canae y tatajo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

agrippa vero ad paulum ait permittitur tibi loqui pro temet ipso tunc paulus extenta manu coepit rationem redder

Chamorro

ayonae si agripa ilegña as pablo: jupetmite jao na uncuentos pot jago namaesa. ayonae si pablo jaestira mona y canaeña ya manope pot güiya namaesa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et cum ille permisisset paulus stans in gradibus annuit manu ad plebem et magno silentio facto adlocutus est hebraea lingua dicen

Chamorro

ya anae ninae lisensia, tumojgue si pablo gui guaot, ya jaseñas y taotao sija ni y canaeña. ya anae manmamatquilo jacuentuse sija ni cuentos hebrea, ilegña:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

hunc mosen quem negaverunt dicentes quis te constituit principem et iudicem hunc deus principem et redemptorem misit cum manu angeli qui apparuit illi in rub

Chamorro

este y as moises ni y jarechasa ilegñija: jaye munamagas jao yan unjues? güiya tinago as yuus na umagas yan uninafanlibre pot y canae y angjet ni y mafato guiya güiya gui jalomtano.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,270,604 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo