De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
et huic concordant verba prophetarum sicut scriptum es
yan pot este na manparejo y sinangan y profeta sija, ni y esta manmatugue:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tunc dixi ecce venio in capite libri scriptum est de m
nalibre yo gui todo y tinaelayeco, chamoyo pumopolo na jumanamamajlao gui taetiningo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ait illi iesus rursum scriptum est non temptabis dominum deum tuu
si jesus ilegña: locue esta matugue, chamo tietienta y señot, yuusmo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et invenit iesus asellum et sedit super eum sicut scriptum es
ya anae jasoda si jesus un patgon na bulico, matachong gui jiloña; taegüije y matugue:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
respondit eis iesus nonne scriptum est in lege vestra quia ego dixi dii esti
maninepe as jesus: taegüe güi tinigue gui tinagonmiyo, guajo umalog: yuus jamyo?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et respondens iesus dixit illi scriptum est dominum deum tuum adorabis et illi soli servie
ya manope si jesus, ya ilegña: esta matugue na y señot yuusmo unadora, ya güiyaja unsetbe.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sicut scriptum est in lege domini quia omne masculinum adaperiens vulvam sanctum domino vocabitu
(jaftaemanoja y matuque gui lay y señot: todo laje na jababa y tiyan, umafanaan santos para y señot);
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hic est de quo scriptum est ecce mitto angelum meum ante faciem tuam qui praeparabit viam tuam ante t
este yuje y esta matugue: estagüe na jatago y tentagojo gui menan matamo, ni para ufamauleg y chalanmo gui menamo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hic enim est de quo scriptum est ecce ego mitto angelum meum ante faciem tuam qui praeparabit viam tuam ante t
sa este yuje y munjayan matugue: estagüe na junajanao y taotao y tinagojo gui menan matamo, para ufamauleg y chalanmo gui menamo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
scriptum est enim in libro psalmorum fiat commoratio eius deserta et non sit qui inhabitet in ea et episcopatum eius accipiat aliu
sa esta matugue gui leblon y salmos: polo ya y sagaña umayulang ya taya taotao sumagaye: ya y ofisioña otro chumule.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ille autem aspiciens eos ait quid est ergo hoc quod scriptum est lapidem quem reprobaverunt aedificantes hic factus est in caput angul
lao jaatan sija ya ilegña: jafa nae este y esta matugue: y acho ni y jarechasa y manmamatitinas y guima, esteja mapolo cuentan ulo gui esquina?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hunc ergo titulum multi legerunt iudaeorum quia prope civitatem erat locus ubi crucifixus est iesus et erat scriptum hebraice graece et latin
ya megae na judio sija tumaetae este na tinigue, sa y lugat anae maatane si jesus, jijot gui siuda, ya esta matugue gui hebreo, yan griega, yan lating.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ille respondens dixit eis bene prophetavit esaias de vobis hypocritis sicut scriptum est populus hic labiis me honorat cor autem eorum longe est a m
ya ilegña nu sija: hipocrita jamyo; mauleg sinanganña si isaias, ni y esta matugue: este sija na taotao y labiosñija nae maonrayo, lao y corasonñija chago guiya guajo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et dixit ei si filius dei es mitte te deorsum scriptum est enim quia angelis suis mandabit de te et in manibus tollent te ne forte offendas ad lapidem pedem tuu
y ilegña: yaguin jago lajin yuus, yutejao güine papa, sa matugue esta: y angjet sija uninadje ya unquinajat ni canaeñija, para chaña y adengmo umatotpe contra y acho.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
convertit autem deus et tradidit eos servire militiae caeli sicut scriptum est in libro prophetarum numquid victimas aut hostias obtulistis mihi annis quadraginta in deserto domus israhe
ayonae jabira si yuus, ya japolo na ujaadora y inetnon y langet; taegüije esta matugue gui leblon y profeta: o jamyo ni y guima israel, inofreseyo pinino gâgâ sija yan inefrese sija gui cuarenta años gui jalomtano?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: