Usted buscó: alteri (Latín - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Czech

Información

Latin

alteri

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Checo

Información

Latín

una alteri adherebunt et tenentes se nequaquam separabuntu

Checo

jedna druhé se přídrží, a nedělí se.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

scortum sit alteri uxor mea et super illam incurventur ali

Checo

nechť mele jinému žena má, a nad ní ať se schylují jiní.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui accepit uxores duas nomen uni ada et nomen alteri sell

Checo

vzal sobě pak lámech dvě ženy; jméno jedné ada, a jméno druhé zilla.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

respondit laban melius est ut tibi eam dem quam viro alteri mane apud m

Checo

odpověděl lában: lépeť jest, abych ji tobě dal, nežli bych ji dal muži jinému; zůstaniž se mnou.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

coniunxitque cortinas quinque alteram alteri et alias quinque sibi invicem copulavi

Checo

potom spojil pět čalounů jeden s druhým, a pět jiných čalounů spojil jeden s druhým.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ego dominus hoc est nomen meum gloriam meam alteri non dabo et laudem meam sculptilibu

Checo

já jsem hospodin, toť jest jméno mé, a slávy své jinému nedám, ani chvály své rytinám.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sin autem noluerit redimere sed alteri cuilibet fuerit venundatus ultra eum qui voverat redimere non poteri

Checo

nevyplatil-li by pak pole toho, a prodáno by bylo někomu jinému, nemůže víc vyplaceno býti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

binae incastraturae erant per singulas tabulas ut altera alteri iungeretur sic fecit in omnibus tabulis tabernacul

Checo

dva čepy měla dska jedna, podobně jako stupně u schodu spořádané, jeden proti druhému; tak udělal u všech desk příbytku.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in lateribus tabulae duae incastraturae fient quibus tabula alteri tabulae conectatur atque in hunc modum cunctae tabulae parabuntu

Checo

dva čepy dska jedna míti bude, podobně jako stupně u schodu zpořádané, jeden proti druhému; tak uděláš u všech desk příbytku.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quinquagenas ansulas cortina habebit in utraque parte ita insertas ut ansa contra ansam veniat et altera alteri possit aptar

Checo

padesáte ok uděláš na čalounu jednom, a padesáte ok uděláš po kraji čalounu, kterýmž má připojen býti k druhému; oko jedno proti druhému aby bylo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ad quae respondens danihel ait coram rege munera tua sint tibi et dona domus tuae alteri da scripturam autem legam tibi rex et interpretationem eius ostendam tib

Checo

tedy odpověděl daniel a řekl před králem: darové tvoji nechť zůstávají tobě, a odplatu svou dej jinému, a však písmo přečtu králi, a výklad oznámím jemu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quando habitaverint fratres simul et unus ex eis absque liberis mortuus fuerit uxor defuncti non nubet alteri sed accipiet eam frater eius et suscitabit semen fratris su

Checo

když by bratří spolu bydlili, a umřel by jeden z nich, nemaje syna, nevdá se ven žena toho mrtvého za jiného muže; bratr jeho vejde k ní, a vezme ji sobě za manželku, a právem švagrovství přižení se k ní.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et audivi unum de sanctis loquentem et dixit unus sanctus alteri nescio cui loquenti usquequo visio et iuge sacrificium et peccatum desolationis quae facta est et sanctuarium et fortitudo conculcabitu

Checo

tedy slyšel jsem jednoho svatého mluvícího, a řekl ten svatý tomu, kterýž tajné věci v počtu maje, mluví: dokudž toto vidění o oběti ustavičné, a převrácenost na zpuštění přivodící trvati bude, a svaté služby vydávány budou i vojsko v pošlapání?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in diebus autem regnorum illorum suscitabit deus caeli regnum quod in aeternum non dissipabitur et regnum eius populo alteri non tradetur comminuet et consumet universa regna haec et ipsum stabit in aeternu

Checo

za dnů pak těch králů vzbudí bůh nebeský království, kteréž na věky nebude zkaženo, a království to na žádného jiného nespadne, ale ono potře a konec učiní všechněm těm královstvím, samo pak státi bude na věky,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,879,900 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo