Usted buscó: laetare (Latín - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Czech

Información

Latin

laetare

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Checo

Información

Latín

sit vena tua benedicta et laetare cum muliere adulescentiae tua

Checo

budiž požehnaný pramen tvůj, a vesel se z manželky mladosti své.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

noli timere terra exulta et laetare quoniam magnificavit dominus ut facere

Checo

neboj se země, plésej a vesel se; neboť mocně dělati bude hospodin dílo své.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

lauda filia sion iubilate israhel laetare et exulta in omni corde filia hierusale

Checo

prozpěvuj, dcero sionská, prokřikujte, izraelští, vesel se a plésej vším srdcem, dcero jeruzalémská,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

lauda et laetare filia sion quia ecce ego venio et habitabo in medio tui ait dominu

Checo

prozpěvuj a vesel se, dcero sionská; nebo aj, já přijdu a budu bydliti u prostřed tebe, praví hospodin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sen gaude et laetare filia edom quae habitas in terra hus ad te quoque perveniet calix inebriaberis atque nudaberi

Checo

raduj se a vesel se, dcero idumejská, kteráž jsi se usadila v zemi uz. takéť k tobě přijde kalich, opiješ se a obnažíš se.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

scriptum est enim laetare sterilis quae non paris erumpe et exclama quae non parturis quia multi filii desertae magis quam eius quae habet viru

Checo

nebo psáno jest: vesel se neplodná, kteráž nerodíš, vykřikni a zvolej, kteráž nepracuješ ku porodu; nebo ta opuštěná mnoho má synů, více nežli ta, kteráž má muže.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

laetare ergo iuvenis in adulescentia tua et in bono sit cor tuum in diebus iuventutis tuae et ambula in viis cordis tui et in intuitu oculorum tuorum et scito quod pro omnibus his adducet te deus in iudiciu

Checo

radujž se tedy, mládenče, v mladosti své, a nechť tě obveseluje srdce tvé ve dnech mladosti tvé, a choď po cestách srdce svého, a podlé žádosti očí svých, než věz, že tě s tím se vším přivede bůh na soud.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,784,642,018 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo