Usted buscó: servierunt (Latín - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Czech

Información

Latin

servierunt

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Checo

Información

Latín

et servierunt sculptilibus eorum et factum est illis in scandalu

Checo

nadto pobil všecko prvorozené v zemi jejich, počátek všeliké síly jejich.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

feceruntque filii israhel malum in conspectu domini et servierunt baali

Checo

tedy činili synové izraelští to, což jest zlého před očima hospodinovýma, a sloužili modlám,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et servierunt diis alienis et adoraverunt eos quos nesciebant et quibus non fuerant adtribut

Checo

nebo odcházejíce, sloužili bohům cizím a klaněli se jim, bohům, kterýchž neznali, kteříž se s nimi také ničímž dobrým nezdělili.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

confortamini et estote viri philisthim ne serviatis hebraeis sicut illi servierunt vobis confortamini et bellat

Checo

posilňte se a buďte muži, ó filistinští, abyste nesloužili těm hebrejským, jako oni sloužili vám; buďtež tedy muži a bojujte.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui commutaverunt veritatem dei in mendacio et coluerunt et servierunt creaturae potius quam creatori qui est benedictus in saecula ame

Checo

jakožto ty, kteříž jsou směnili pravdu boží za lež, a ctili i sloužili stvoření raději nežli stvořiteli, kterýž jest požehnaný na věky. amen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quia servierunt eis cum essent gentes multae et reges magni et reddam eis secundum opera eorum et secundum facta manuum suaru

Checo

když je v službu podrobí, i jiné národy mnohé a krále veliké, tehdáž odplatím jim podlé skutků jejich a podlé činů rukou jejich.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

videntes autem servi adadezer se ab israhel esse superatos transfugerunt ad david et servierunt ei noluitque ultra syria auxilium praebere filiis ammo

Checo

pročež když viděli služebníci hadarezerovi, že jsou poraženi od izraele, vešli v pokoj s davidem, a sloužili jemu. a nechtěli více syrští táhnouti na pomoc ammonitským.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

videntes autem universi reges qui erant in praesidio adadezer victos se ab israhel fecerunt pacem cum israhel et servierunt eis timueruntque syri auxilium praebere filiis ammo

Checo

když pak viděli všickni králové, kteříž byli při hadarezerovi, že jsou poraženi od izraele, vešli v pokoj s izraelem a sloužili jemu. a nesměli již více syrští táhnouti na pomoc ammonitským.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ipsi in regnis suis bonis et in bonitate tua multa quam dederas eis et in terra latissima et pingui quam tradideras in conspectu eorum non servierunt tibi nec reversi sunt ab studiis suis pessimi

Checo

nebo oni v království svém a v dobrodiní tvém hojném, kteréž jsi jim ukazoval, a v zemi široké a úrodné, kterouž jsi jim dal, nesloužili tobě, aniž se odvrátili od činů svých zlých.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et pandent ea ad solem et lunam et omnem militiam caeli quae dilexerunt et quibus servierunt et post quae ambulaverunt et quae quaesierunt et adoraverunt non colligentur et non sepelientur in sterquilinium super faciem terrae erun

Checo

a rozmecí je proti slunci a měsíci, i proti všemu vojsku nebeskému, kteréž milují, a kterýmž slouží, a za kterýmiž chodí, a kterýchž hledají, a kterýmž se klanějí. nebudou sebrány, ani pochovány, budou místo hnoje na svrchku země.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sin autem malum vobis videtur ut domino serviatis optio vobis datur eligite hodie quod placet cui potissimum servire debeatis utrum diis quibus servierunt patres vestri in mesopotamia an diis amorreorum in quorum terra habitatis ego autem et domus mea serviemus domin

Checo

pakli se vám zdá zle sloužiti hospodinu, vyvolte sobě dnes, komu byste sloužili, buď bohy, jimž sloužili otcové vaši, kteříž byli za řekou, buď bohy amorejských, v jichž zemi bydlíte; jáť pak a dům můj sloužiti budeme hospodinu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,935,568 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo