Usted buscó: sine luce (Latín - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Czech

Información

Latin

sine luce

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Checo

Información

Latín

sine intermissione orat

Checo

bez přestání se modlte,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sine morbo professionalis

Checo

without a professional illness

Última actualización: 2018-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sine amore, nihil

Checo

bez lásky je život

Última actualización: 2018-04-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nulla rosa sine spina

Checo

Última actualización: 2023-07-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hospitales invicem sine murmuration

Checo

buďte vespolek přívětiví k hostem, bez reptání.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nulla avaritia sine poena est

Checo

no greed is

Última actualización: 2021-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sine paenitentia enim sunt dona et vocatio de

Checo

darů zajisté svých a povolání bůh nelituje.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui ingreditur sine macula et operatur iustitia

Checo

hospodin s nebe popatřil na syny lidské, aby viděl, byl-li by kdo rozumný a hledající boha.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

unde ne primum quidem sine sanguine dedicatum es

Checo

protož ani první onen kšaft bez krve nebyl posvěcován.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

arbitramur enim iustificari hominem per fidem sine operibus legi

Checo

protož za to máme, že člověk bývá spravedliv učiněn věrou bez skutků zákona.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aleph me minavit et adduxit in tenebris et non in luce

Checo

zahnal mne, a uvedl do tmy a ne k světlu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ceteri vero dicebant sine videamus an veniat helias liberans eu

Checo

ale jiní pravili: nech tak, pohledíme, přijde-li eliáš, aby ho vysvobodil.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aestimatus sum cum descendentibus in lacum factus sum sicut homo sine adiutori

Checo

an i o sionu praveno bude: ten i onen jest rodem z něho, sám pak nejvyšší utvrdí jej.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hii sunt fontes sine aqua et nebulae turbinibus exagitatae quibus caligo tenebrarum reservatu

Checo

tiť jsou studnice bez vody, a mlhy vichrem zbouřené, jimžťo mrákota tmy chová se na věčnost.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

secundum aemulationem persequens ecclesiam dei secundum iustitiam quae in lege est conversatus sine querell

Checo

a z strany horlivosti protivník církve, z strany pak spravedlnosti zákonní jsa bez úhony.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sol et luna steterunt in habitaculo suo in luce sagittarum tuarum ibunt in splendore fulgurantis hastae tua

Checo

slunce a měsíc v obydlí svém zastavil se, při světle střely tvé létaly, při blesku stkvoucí kopí tvé.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cumque surrexissem mane ut darem lac filio meo apparuit mortuus quem diligentius intuens clara luce deprehendi non esse meum quem genuera

Checo

ale když jsem vstala ráno, abych přikojila syna svého, a aj, mrtvý. na kteréhož když jsem ráno pilněji pohleděla, a aj, nebyl syn můj, kteréhož jsem porodila.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si autem in luce ambulemus sicut et ipse est in luce societatem habemus ad invicem et sanguis iesu filii eius mundat nos ab omni peccat

Checo

pakliť chodíme v světle, jako on jest v světle, obecenství máme vespolek, a krev ježíše krista syna jeho očišťuje nás od všelikého hříchu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,820,071 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo