Usted buscó: divide (Latín - Croata)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Croatian

Información

Latin

divide

Croatian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Croata

Información

Latín

praeparabit quidem sed iustus vestietur illis et argentum innocens divide

Croata

nek' ih skuplja, odjenut æe ih pravednik, ljudi æe nedužni podijeliti srebro.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

servus sapiens dominabitur filiis stultis et inter fratres hereditatem divide

Croata

razuman sluga vlada nad sinom sramotnim i s braæom æe dijeliti baštinu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et nunc divide terram in possessionem novem tribubus et dimidiae tribui manass

Croata

razdijeli, dakle, tu zemlju u baštinu meðu devet plemena i polovinu plemena manašeova."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

sin autem obscurior fuerit locus leprae postquam vestis est lota abrumpet eum et a solido divide

Croata

opazi li sveæenik da se bolest smanjuje nakon pranja, neka to mjesto izreže, bilo ono na odijelu ili na koži, na osnovi ili na potki.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tu autem eleva virgam tuam et extende manum super mare et divide illud ut gradiantur filii israhel in medio mari per siccu

Croata

a ti podigni svoj štap, ispruži svoju ruku nad morem i razdijeli ga nadvoje da izraelci mogu proæi posred mora po suhu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

vocavitque moses iosue et dixit ei coram omni israhel confortare et esto robustus tu enim introduces populum istum in terram quam daturum se patribus eorum iuravit dominus et tu eam sorte divide

Croata

tada mojsije zovnu jošuu pa mu reèe pred svim izraelom: "ohrabri se i budi odluèan! jer ti æeš iæi s ovim narodom u zemlju za koju se jahve zakle ocima njihovim da æe im je dati; ti æeš im je predavati u baštinu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

cui azahel ait quare dominus meus flet at ille respondit quia scio quae facturus sis filiis israhel mala civitates eorum munitas igne succendes et iuvenes eorum interficies gladio et parvulos eorum elides et praegnantes divide

Croata

hazael reèe: "zašto plaèeš, moj gospodaru?" elizej odgovori: "zato što znam sva zla koja æeš ti uèiniti izraelcima: spalit æeš im utvrde, maèem æeš poubijati njihove ratnike, njihovu æeš djecu satirati, a trudne žene parati."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,177,760 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo