Usted buscó: caelis, caelis (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

caelis, caelis

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

ex quo omnis paternitas in caelis et in terra nominatu

Danés

fra hvem enhver faderlighed i himle og på jord har sit navn,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

videte ne contemnatis unum ex his pusillis dico enim vobis quia angeli eorum in caelis semper vident faciem patris mei qui in caelis es

Danés

ser til, at i ikke foragte en eneste af disse små; thi jeg siger eder: deres engle i himlene se altid min faders ansigt, som er i himlene.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in hereditatem incorruptibilem et incontaminatam et inmarcescibilem conservatam in caelis in vobi

Danés

til en uforkrænkelig og ubesmittelig og uvisnelig arv, som er bevaret i himlene til eder,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et erunt stellae caeli decidentes et virtutes quae sunt in caelis movebuntu

Danés

og stjernerne skulle falde ned fra himmelen, og de kræfter, som ere i himlene, skulle rystes.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sic non est voluntas ante patrem vestrum qui in caelis est ut pereat unus de pusillis isti

Danés

således er det ikke eders himmelske faders villie, at en eneste af disse små skal fortabes.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quod si vos non dimiseritis nec pater vester qui in caelis est dimittet vobis peccata vestr

Danés

men dersom i ikke forlade, skal eders fader, som er i himlene, ej heller forlade eders overtrædelser"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

sic ergo dicetis eis dii qui caelos et terram non fecerunt pereant de terra et de his quae sub caelis sun

Danés

således skal i sige til dem: guder, der ikke har skabt himmel og jord, skal forsvinde fra jorden og under himmelen.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

talis enim decebat ut nobis esset pontifex sanctus innocens inpollutus segregatus a peccatoribus et excelsior caelis factu

Danés

thi en sådan ypperstepræst var det også, som sømmede sig for os, en from, uskyldig, ubesmittet, adskilt fra syndere og ophøjet over himlene;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

si ergo vos cum sitis mali nostis bona dare filiis vestris quanto magis pater vester qui in caelis est dabit bona petentibus s

Danés

dersom da i, som ere onde, vide at give eders børn gode gaver, hvor meget mere skal eders fader, som er i himlene, give dem gode gaver, som bede ham!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

adtendite ne iustitiam vestram faciatis coram hominibus ut videamini ab eis alioquin mercedem non habebitis apud patrem vestrum qui in caelis es

Danés

vogter eder at i ikke øve eders retfærdighed for menneskene for at beskues af dem; ellers have i ikke løn hos eders fader, som er himlene.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non omnis qui dicit mihi domine domine intrabit in regnum caelorum sed qui facit voluntatem patris mei qui in caelis est ipse intrabit in regnum caeloru

Danés

ikke enhver, som siger til mig: herre, herre! skal komme ind i himmeriges rige, men den, der gør min faders villie, som er i himlene.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et exaudires orationem quam servus tuus orat in eo exaudi preces famuli tui et populi tui israhel quicumque oraverit in loco isto et exaudi de habitaculo tuo id est de caelis et propitiar

Danés

og hør den bøn, dinjener og dit folk israel opsender, vendt mod dette sted; du høre den der, hvor du bor, i himmelen, du høre og tilgive!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,035,971,752 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo